Paroles et traduction Soledad - Potrerito De La Infancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potrerito De La Infancia
Little Paddock of Childhood
Lejano
potrerito
de
la
infancia
Far
away
little
paddock
of
childhood
De
bolita,
de
rayuela
y
barrilete
Of
marbles,
hopscotch
and
kites
Jinete
en
vieja
escoba
siempre
vuelve
A
rider
on
an
old
broom
always
returns
Trenzadito
cuero
e′
potro
mi
rebenque.
My
whip,
a
plaited
leather
strap.
Paraíso
de
aquel
niño
chacarero
Paradise
of
that
farm
boy
Solar
de
tolvaneras
y
labranzas
Land
of
dust
storms
and
plowed
fields
Flotando
mi
barquito
en
la
represa
Floating
my
little
boat
in
the
dam
Y
el
faro
molinero
meta
vueltas.
And
the
lighthouse
of
the
windmill,
turning
round
and
round.
Lejano
potrerito
de
la
infancia
Far
away
little
paddock
of
childhood
Escuela,
parque,
juegos
inocentes
School,
park,
innocent
games
Vuelvo
zamba,
vuelvo
canto
I
return
as
a
zamba,
I
return
as
a
song
Soy
el
niño
que
ha
nacido
I
am
the
child
who
was
born
Allá
en
el
campo.
Out
there
in
the
countryside.
Me
buscó
en
las
mañanas
el
lucero
The
morning
star
looks
for
me
Desde
niño
en
los
corrales
From
childhood
in
the
stockyards
Tuve
un
juego.
I
had
a
game.
Que
se
venga
el
temporal
Let
the
storm
come
Tengo
mis
cueros
I
have
my
hides
Y
un
gateado
que
en
los
corrales
And
a
dappled
one
that
in
the
stockyards
No
es
mañanero.
Is
not
a
morning
person.
Me
fui
a
llevar
al
surco
los
sudores
I
went
to
take
my
sweat
to
the
furrow
Y
a
la
dorada
espiga
cada
enero
And
to
the
golden
ear
of
corn
each
January
Los
años
de
aquel
niño
que
se
fueron
The
years
of
that
child
that
are
gone
Con
relinchos
y
balidos
mañaneros.
With
morning
whinnies
and
bleats.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Raul Ratti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.