Soledad - Puerto Tirol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soledad - Puerto Tirol




Puerto Tirol
Пуэрто-Тироль
En noches primaverales
Весенними ночами,
Al reflejo de la luna
В лунном отражении,
Dibujada en la laguna
Нарисованном в лагуне,
Cantaba mis madrigales
Пела я свои мадригалы.
Aprendían los quebrachales
Учились кебрачовые леса
Pasar la vida cantando
Проводить жизнь в пении,
Y mis versos ir dejando
И мои стихи оставлять,
Cual miel dejan los panales
Как мёд оставляют соты.
Tirol pueblito querido
Тироль, любимый городок,
Rinconcito abandonado
Заброшенный уголок,
Evocando mi pasado
Вспоминая прошлое,
Yo jamás te olvidaré
Я никогда тебя не забуду.
Mientras vivas llevaré
Пока живу, буду хранить
Como un recuerdo querido
Как дорогое воспоминание,
Porque en el Chaco ha sido donde pasé mi niñez
Ведь в Чако прошло мое детство.
A orillas del Río Negro
На берегу Рио-Негро
Escuché por vez primera
Впервые услышала я
Con dulce voz verdadera
Сладким, искренним голосом
El amor de una mujer
Любовь мужчины.
Por eso lejano ayer
Поэтому, далекое вчера,
Mi cariño más sincero
Мою самую искреннюю любовь
A vos expresarte quiero
Хочу выразить тебе,
Hasta que te vuelva a ver
Пока снова тебя не увижу.





Writer(s): M. Ram, H. Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.