Soledad - Punta Cayasta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soledad - Punta Cayasta




Punta Cayasta
Punta Cayasta
Tengo amigos, rancho fuerte,
My friends, my ranch is strong,
Tengo una guainita dulce
I have a sweet little girl
Como miel de camata...
Like honey from camata...
Cargo plata en el capincho
I carry silver in my capybara
Monto flete que es un rayo
I ride a freight that's a lightning bolt
Preparao en los "dos libres..."
Ready in the "two free..."
Pa′ correr y Pa' ganar.
To run and to win.
La presencia no me falta
I'm not lacking in presence
No preciso de payases
I don't need clowns
Para hacerme bien amar...
To make me love...
De yapa tengo guitarra
I also have a guitar
Con mil pájaros cautivos
With a thousand captive birds
Y cordeón engualichado
And an accordion, so adorned
Que sólo le falta hablar.
That it only needs to speak.
Aquí en Punta Cayastá.
Here in Punta Cayastá.
Y Pa′ que...
And for that...
Y Pa' que...
And for that...
Y Pa' que quiero yo más
And for that, what more do I want?
Soy feliz...
I'm happy...
Se soñar...
I can dream...
Se querer como se quiere
I can love as I want to
Aquí en Punta Cayastá.
Here in Punta Cayastá.
Si lo ataca la perrada
If the pack attacks you
Si lo apura el avispero
If the hornets are after you
Vengase Pa′ este lugar
Come to this place
Que no hay pago en todo el mundo
There is no place in the world
Pa′ curar dolor y pena
To cure pain and sorrow
Como Punta Cayasta.
Like Punta Cayasta.
Gloria 'e ser santafesino
The glory of being from Santa Fe
Tape duro de alma fuerte
Tough gauchos with strong souls
Que no se sabe doblar...
Who never know how to give up...
Mano franca, voz amiga;
Open hands, friendly voices;
Mate, alero, asao y trago
Mate, shelter, roast and drink
Venga cumpa está en mi pago
Come here, my friend, you are in my homeland
Aquí en Punta Cayastá.
Here in Punta Cayastá.





Writer(s): Orlando Veracruz, Julio Migno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.