Soledad - Quiero Abrazarte Tanto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soledad - Quiero Abrazarte Tanto




Quiero Abrazarte Tanto
I Want to Hold You So Much
Siento tu mano fría
I feel your cold hand
Correr despacio sobre mi piel
Slowly running over my skin
Y tu pecho y mi pecho
And your chest and my chest
Y tu desnudez
And your nudity
Y olvido reproches
And I forget the reproaches
Que imaginé
That I imagined
Vente conmigo al huerto
Come with me to the garden
Que están las rosas
The roses are
Queriendo ver la promesa
Wanting to see the promise
Que has roto para volver
That you have broken your way back in
Y así creer
And so believe
Lo que les conté
What I told them
Dije que te quería
I said I loved you
Como a nada en el mundo
Like nothing in the world
Que seguía tus pasos
That I followed your steps
Tu caminar como loba en celo
Your walk to a hungry wolf
Desde mi hogar
From my home
Con la puerta abierta de par en par
With the door wide open
De par en par
Wide open
Que tenía en penumbras
Which had in the shadows
Nuestro rincón
Our corner
En aquel salón con dos cubiertos
In that room with two cutlery
Y tu canción
And your song
Y con tus
And your
Flores en el jarrón
Flowers in the vase
Siento tu mano tibia
I feel your warm hand
Que palmo a palmo besa mi piel
That palm to palm kisses my skin
Y tus brazos me enredan hoy como ayer
And your arms entangle me today as yesterday
En este nuevo día vuelvo a creer
On this new day I believe again
Vente conmigo al puerto
Come with me to the port
Que hay una barca en el malecón
There's a boat on the pier
Con tu nombre pintado secando al sol
With your name painted drying in the sun
Con tu mano grabada junto al timón
With your hand engraved next to the helm
Y sabes que te quiero
And you know that I love you
Como a nada en el mundo
Like nothing in the world
Que seguía tus pasos
That I followed your steps
Tu caminar como loba en celo
Your walk like a hungry wolf
Desde mi hogar
From my home
Con la puerta abierta de par en par
With the door wide open
De par en par
Wide open
Que tenía en penumbras
That had in the shadows
Nuestro rincón
Our corner
En aquel salón con dos cubiertos
In that room with two cutlery
Y tu canción
And your song
Y con tus
And your
Flores en el jarrón
Flowers in the vase
Que tenía en penumbras
That had in the shadows
Nuestro rincón
Our corner
En aquel salón con dos cubiertos
In that room with two cutlery
Y tu canción
And your song
Y con tus
And your
Flores en el jarrón
Flowers in the vase





Writer(s): Victor M. San Jose Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.