Soleima - Cracks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soleima - Cracks




Cracks
Трещины
Highway lights, hurt my eyes
Свет фар режет глаза,
It is getting closer
Всё ближе и ближе.
Driving home, what went on?
Еду домой, что же случилось?
I am getting sober
Трезенею понемногу.
I been drinking just a little too much Head is heavy with a lot of regrets now
Выпила немного лишнего, голова тяжелая от сожалений.
My room is not really dark cause there are
В моей комнате не совсем темно, потому что есть
Cracks in the ceiling
Трещины на потолке.
Firework is lit
Фейерверк горит,
Cause there are cracks in the ceiling
Потому что есть трещины на потолке.
Painted walls they never stay the same
Крашеные стены никогда не остаются прежними.
Morning's new just like that video game you play, uhuhuh
Утро новое, как та видеоигра, в которую ты играешь, угу.
Cause there are cracks in the ceiling
Потому что есть трещины на потолке.
Cracks in the ceiling
Трещины на потолке.
Painted walls they never stay the same
Крашеные стены никогда не остаются прежними.
Mornings new just like that video game you play
Утро новое, как та видеоигра, в которую ты играешь.
Paint the face, and pop some pills then off to work
Крашу лицо, глотаю таблетки и иду на работу.
Desperate lies, just to hide That it isn't perfect
Отчаянная ложь, только чтобы скрыть, что всё не идеально.
Playing strong, but what is wrong
Играю сильную, но что не так?
Mirror show some respect What about if it isn't gonna fit!
Зеркало, прояви немного уважения! Что если всё не получится?!
Everybody they are trying to be flawless
Все пытаются быть безупречными.
My room's not really dark 'cause there are
В моей комнате не совсем темно, потому что есть
Cracks in the ceiling
Трещины на потолке.
Firework is lit
Фейерверк горит,
Cause there are cracks in the ceiling
Потому что есть трещины на потолке.
Painted walls they never stay the same
Крашеные стены никогда не остаются прежними.
Mornings new just like that video game you play, uhuhuh
Утро новое, как та видеоигра, в которую ты играешь, угу.
Middle eights
Переход.
When I'm lost, you are gonna be around the corner
Когда я потеряюсь, ты будешь где-то рядом.
When I'm lost, and if I'll mess up you are stronger I know
Когда я потеряюсь, и если я всё испорчу, ты сильнее, я знаю.
Stay right here I'll tell you all my secrets,
Останься здесь, я расскажу тебе все свои секреты,
I'll tell you all my secrets
Я расскажу тебе все свои секреты
And pretend like they are true.
И сделаю вид, что они правдивы.





Writer(s): Sarah Mariegaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.