Paroles et traduction Solenne Cavero - Señor del Sábado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor del Sábado
Lord of Saturday
Ya
se
oculta
el
sol
The
sun
is
already
setting
Ha
acabado
la
semana
The
week
is
over
Puedo
oír
tu
voz
I
can
hear
your
voice
Que
me
invita
a
descansar
Inviting
me
to
rest
Y
te
encuentro
en
el
silencio
And
I
find
you
in
the
silence
Y
en
la
calma
And
in
the
calmness
Y
respiro
la
alegría
And
I
breathe
the
joy
Señor
del
Sábado
Lord
of
Saturday
Príncipe
de
paz
Prince
of
Peace
Enséñame
a
descansar
Teach
me
to
rest
A
hacer
silencio
en
mi
alma
To
be
silent
in
my
soul
Al
creador
que
hizo
el
cielo
The
creator
who
made
the
heavens
Tierra
y
mar
Earth
and
sea
Señor
del
Sábado
Lord
of
Saturday
Príncipe
de
paz
Prince
of
Peace
Has
sellado
un
pacto
eterno
You
have
sealed
an
eternal
covenant
Con
tu
creación
With
your
creation
Has
levantado
un
templo
You
have
raised
a
temple
En
nuestro
interior
In
our
interior
Nos
liberas
del
miedo
You
free
us
from
fear
Y
la
ansiedad
And
anxiety
Llenas
nuestros
corazones
You
fill
our
hearts
Con
eternidad
With
eternity
Señor
del
Sábado
Lord
of
Saturday
Príncipe
de
paz
Prince
of
Peace
Enséñame
a
descansar
Teach
me
to
rest
A
hacer
silencio
en
mi
alma
To
be
silent
in
my
soul
Al
creador
que
hizo
el
cielo
The
creator
who
made
the
heavens
Tierra
y
mar
Earth
and
sea
Señor
del
Sábado
Lord
of
Saturday
Príncipe
de
paz
Prince
of
Peace
Has
creado
un
monumento
You
have
created
a
monument
Has
sellado
un
pacto
eterno
con
tu
creación
You
have
sealed
an
eternal
covenant
with
your
creation
Señor
del
Sábado
Lord
of
Saturday
Príncipe
de
paz
Prince
of
Peace
Enséñame
a
descansar
Teach
me
to
rest
A
hacer
silencio
en
mi
alma
To
be
silent
in
my
soul
Al
creador
que
hizo
el
cielo
The
creator
who
made
the
heavens
Tierra
y
mar
Earth
and
sea
Señor
del
Sábado
Lord
of
Saturday
Príncipe
de
paz
Prince
of
Peace
Señor
del
Sábado
Lord
of
Saturday
Príncipe
de
paz
Prince
of
Peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.