Solid Groove & Sinden - Red Hot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solid Groove & Sinden - Red Hot




Red Hot
Раскаленная
Stewart Rod
Rod Stewart
Every Beat Of My Heart
Каждый удар моего сердца
Red Hot In Black
Раскаленная в черном
I met her in a little French cafe
Я встретил её в маленьком французском кафе,
Legs like a young giraffe
Ноги как у молодого жирафа.
She was sitting reading Baudelaire
Она сидела, читая Бодлера,
Not exactly working class
Не совсем из рабочего класса.
She had a studio in St. Michel
У неё была студия в Сен-Мишель,
Crucifix around her waist
Распятие на талии,
Che Guevara all over the wall
Че Гевара на всей стене,
She can't stand the sun on her face
Она не выносит солнца на своем лице.
Hey boys, what a look
Эй, парни, какой взгляд!
Stop a train at fifty feet
Остановит поезд на пятнадцати метрах.
Matching hair, matching clothes and eyes
Сочетающиеся волосы, одежда и глаза,
Kinda like a tiger in heat
Немного похожа на тигрицу в течке.
Red hot in black
Раскаленная в черном,
Red hot in black
Раскаленная в черном.
Revolution running through her veins
Революция течет в её венах,
A radical from head to toe
Радикалка с головы до ног.
The only record that she ever played
Единственная запись, которую она когда-либо играла,
Was "just like a rolling stone"
Была "Just Like a Rolling Stone".
We started talking by the candlelight
Мы начали говорить при свечах,
Her lips get closer to mine
Её губы приближаются к моим.
We started dancing all around the room
Мы начали танцевать по всей комнате,
Helped by a bottle of wine
Помогала бутылка вина.
Hey boys, mystery
Эй, парни, тайна!
Didn't even know her name
Даже не знал её имени.
One night in Paris, with a girl like that
Одна ночь в Париже с такой девушкой,
Never going home again
Больше никогда не вернусь домой.
Red hot in black
Раскаленная в черном,
Red hot in black
Раскаленная в черном.
Oh my, when I woke up
О боже, когда я проснулся,
She'd already gone out to her work
Она уже ушла на работу.
My head was aching and my back was scratched
У меня болела голова, а спина была исцарапана,
I've never, never, never known a night like that
Я никогда, никогда, никогда не знал такой ночи.
Took a walk along the avenue
Прогулялся по авеню,
So in love and so confused
Так влюблен и так растерян.
My plane was leaving in half an hour
Мой самолет улетал через полчаса,
What would you have done in my shoes?
Что бы вы сделали на моем месте?
Hey boys, so you see
Эй, парни, понимаете,
Couldn't get her outa my head
Не мог выбросить её из головы.
My regards to the folks back home
Привет семье дома,
Gonna spend some time with red
Собираюсь провести время с рыжей.
Red hot in black
Раскаленная в черном,
Red hot in black
Раскаленная в черном.





Writer(s): Taylor, Sinden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.