Con Un Segundo - Solidotraduction en anglais
Aún
recuerdo
el
primer
dia
I
still
remember
the
first
day
En
que
tu
y
yo
nos
conocimos
When
you
and
I
met
Como
olvidar
si
fue
un
golpe
al
corazón
How
to
forget
if
it
was
a
blow
to
the
heart
Fue
amor
a
primera
vista
It
was
love
at
first
sight
Y
te
juro
que
yo
no
creia
en
el
amor
And
I
swear
I
didn't
believe
in
love
Y
en
un
solo
seguendo,
comprendi
que
era
un
error
And
in
one
second,
I
understood
that
it
was
a
mistake
Con
un
segundo
me
basto
One
second
was
enough
for
me
Para
saber
que
tu
mi
amor
To
know
that
you
my
love
Estaba
hecha
para
mi
Were
made
for
me
Me
lo
decia
el
corazón
My
heart
told
me
so
Con
un
segundo
me
basto
One
second
was
enough
for
me
Para
saber
que
eras
tu
To
know
that
it
was
you
La
otra
parte
de
mi
ser
The
other
part
of
my
being
La
que
faltaba
en
mi
vivir
The
one
that
was
missing
in
my
life
La
del
amor
The
one
of
love
Como
olvidar
si
fue
un
golpe
al
corazón
How
to
forget
if
it
was
a
blow
to
the
heart
Fue
amor
a
primera
vista
It
was
love
at
first
sight
Y
te
juro
que
yo
no
creia
en
el
amor
And
I
swear
I
didn't
believe
in
love
Y
en
un
solo
seguendo,
comprendi
que
era
un
error
And
in
one
second,
I
understood
that
it
was
a
mistake
Con
un
segundo
me
basto
One
second
was
enough
for
me
Para
saber
que
tu
mi
amor
To
know
that
you
my
love
Estaba
hecha
para
mi
Were
made
for
me
Me
lo
decia
el
corazón
My
heart
told
me
so
Con
un
segundo
me
basto
One
second
was
enough
for
me
Para
saber
que
eras
tu
To
know
that
it
was
you
La
otra
parte
de
mi
ser
The
other
part
of
my
being
La
que
faltaba
en
mi
vivir
The
one
that
was
missing
in
my
life
La
del
amor
The
one
of
love
Évaluez la traduction
1 Hasta La Cima Del Cielo
2 Amiga Mia
3 Que Mal Me Pagaste
4 Fuiste Mala
5 Como Le Hare
6 Nada Me Expliques Mas
7 Dile La Verdad
8 No Llores Mas
9 Con Un Segundo
10 Contando Los Segundos
11 Colgado De Tu Historia
12 Tal Vez
13 Nomas Este Rey
14 No Te Preocupes Por Mi
15 Si No Volvera El Amor
16 Contigo
17 En Mi Oracion
18 Soñador
19 Ahora Resulta
20 Frente A Frente
21 Hasta La Cima Del Cielo (Version Pop)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.