Solido - Golpe al Corazon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solido - Golpe al Corazon




Golpe al Corazon
A Blow to the Heart
Cuando vas a regresar
When will you come back?
Como tu lo prometiste
How you promised?
Hace tiempo que te fuiste
It has been a while since you left,
El corazon se quedo trizte
My heart has been filled with grief.
Recuerdo que vias tiempo
I remember you used to say
Para ordenar tus sentimientos
You needed time to sort your feelings,
Porque estabas tan confundida
Because you were so confused,
No sabias ni que querias
You didn't know what you wanted.
Hoy me di cuenta que fui yo
Today I realized that it was me,
Que no estaba en tus planes
That I wasn't in your plans.
Quiza ya no regresaras
Maybe you will never come back,
En ti separa no dañarme.
You left so as not to hurt me.
()
()
Pero fue un golpe al corazon
But it was a blow to my heart,
Juro que lo has partido en dos
I swear you broke it in two.
Y esta agonia solo aniquila
And this agony only annihilates,
Confiar en ti fue mi error
Trusting you was my mistake,
Por ser tan debil al amor
For being so weak with love,
Ya lo sabia, que no volvias
I knew it, you would not return,
Aunque me duela aun guardo la esperanza
Although it hurts, I still have hope
Que cumplas tu promesa de volver.
That you will fulfill your promise to return.
Hoy me di cuenta que fui yo
Today I realized that it was me,
Que no estaba en tus planes
That I wasn't in your plans.
Quiza ya no regresaras
Maybe you will never come back,
En ti separa no dañarme.
You left so as not to hurt me.
(REPETIR)
(REPEAT)





Writer(s): Juan Trevino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.