Paroles et traduction Solido - Nunca Voy a Olvidarte (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Voy a Olvidarte (Live)
I Will Never Forget You (Live)
Junte
lo
mas
hermoso
I
have
gathered
the
most
beautiful
Que
he
vivido
contigo
That
I
have
lived
with
you
Los
detalles
las
cosas,
The
details,
the
things,
Que
me
harán
recordarte.
That
will
make
me
remember
you.
Ahora
voy
a
marcharme,
Now
I'm
going
to
leave,
Pues
tu
lo
decidiste
Because
you
decided
it
Lo
comprendo
y
me
alejo,
I
understand
and
I'm
leaving,
No
sin
antes
decirte:
Not
without
first
telling
you:
Que
el
tiempo
que
duro
nuestro
amor
That
the
time
our
love
lasted
Tu
me
hiciste
feliz,
You
made
me
happy,
Y
en
mi
adiós
te
deseo
lo
mejor.
And
in
my
goodbye
I
wish
you
the
best.
Pero
estés
donde
estés,
But
wherever
you
are,
Nunca
voy
a
olvidarte
I
will
never
forget
you
Yo
te
juro
que
no
I
swear
I
will
not
Tratare
de
olvidarte.
Try
to
forget
you.
Si
no
tienes
amor
If
you
don't
have
love
No
me
importa.
I
don't
care.
Yo
te
quiero
a
morir,
I
love
you
to
death,
Sobre
todas
las
cosas.
Above
all
else.
Junte
lo
mas
hermoso
I
have
gathered
the
most
beautiful
Que
he
vivido
contigo
That
I
have
lived
with
you
Los
detalles
las
cosas,
The
details,
the
things,
Que
me
harán
recordarte.
That
will
make
me
remember
you.
Ahora
voy
a
marcharme,
Now
I'm
going
to
leave,
Pues
tu
lo
decidiste
Because
you
decided
it
Lo
comprendo
y
me
alejo,
I
understand
and
I'm
leaving,
No
sin
antes
decirte:
Not
without
first
telling
you:
Que
el
tiempo
que
duro
nuestro
amor
That
the
time
our
love
lasted
Tu
me
hiciste
feliz,
You
made
me
happy,
Y
en
mi
adiós
te
deseo
lo
mejor.
And
in
my
goodbye
I
wish
you
the
best.
Pero
estés
donde
estés,
But
wherever
you
are,
Nunca
voy
a
olvidarte
I
will
never
forget
you
Yo
te
juro
que
no
I
swear
I
will
not
Tratare
de
olvidarte.
Try
to
forget
you.
Si
no
tienes
amor
If
you
don't
have
love
No
me
importa.
I
don't
care.
Yo
te
quiero
a
morir,
I
love
you
to
death,
Sobre
todas
las
cosassssssssssssss
Above
all
else.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.