Solido - Quiza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solido - Quiza




Quiza
Maybe
El tiempo sigue pasando
Time keeps passing by
Y sigo sin poder olvidar tus bellos ojos
And I still can't forget your beautiful eyes
La herida nunca ha sanado
The wound has never healed
Sigo sin poder olvidar lo que tu fuiste en mi
I still can't forget what you were to me
Quiza sera que no te debiste marchar
Maybe it was that you shouldn't have left
Por que no me enseaste como debo olvidar?
Why didn't you teach me how to forget?
Quiza sera que nunca me quise imaginar
Maybe it was that I never wanted to imagine
Que un dia tu te fueras y no vinieras mas
That one day you would leave and never come back
Por que hoy que no te tengo no debo de pensar
Because today that I don't have you, I mustn't think
En todos los momentos que me hiciste vibrar
Of all the moments that made me thrill
Quiza sera que no te debiste marchar
Maybe it was that you shouldn't have left
Por que no me enseaste como debo olvidar?
Why didn't you teach me how to forget?
El tiempo sigue pasando
Time keeps passing by
Y sigo sin poder olvidar tus bellos ojos
And I still can't forget your beautiful eyes
La herida nunca ha sanado
The wound has never healed
Sigo sin poder olvidar lo que tu fuiste en mi
I still can't forget what you were to me
Quiza sera que no te debiste marchar
Maybe it was that you shouldn't have left
Por que no me enseaste como debo olvidar?
Why didn't you teach me how to forget?
Quiza sera que nunca me quise imaginar
Maybe it was that I never wanted to imagine
Que un dia tu te fueras y no vinieras mas
That one day you would leave and never come back
Por que hoy que no te tengo no debo de pensar
Because today that I don't have you, I mustn't think
En todos los momentos que me hiciste vibrar
Of all the moments that made me thrill
Quiza sera que no te debiste marchar
Maybe it was that you shouldn't have left
Por que no me enseaste como debo olvidar?
Why didn't you teach me how to forget?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.