Solido - Te Va A Doler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solido - Te Va A Doler




Te Va A Doler
Тебе Будет Больно
Te va a doler
Тебе будет больно,
Cuando tus manos acaricien la derrota
Когда твои руки будут ласкать поражение,
Cuando te cuenten que sin ti soy mas feliz
Когда тебе расскажут, что без тебя я счастливее,
Y que ya no me importas...
И что ты мне больше не важна...
Si es que aun vives
Жива ты или нет,
O estas muerta me da igual
Мне все равно,
Y que otro amor
И что другая любовь
Ahora ocupa tu lugar.
Теперь занимает твое место.
Te va a doler
Тебе будет больно,
Cuando la culpa te motive el pensamiento
Когда вина станет твоей главной мыслью,
Cuando te amarren a la cama los recuerdos vas a llorar
Когда воспоминания привяжут тебя к кровати, ты будешь плакать,
Y entre sus brazos en los mios pensaras
И в его объятиях ты будешь думать о моих,
Mas sera tarde
Но будет поздно,
Porque ya no hay marcha atras...
Потому что пути назад уже нет...
Te lo adverti mil veces pero tu no quisiste escucharme
Я предупреждал тебя тысячу раз, но ты не хотела меня слушать,
Y no te importo lo mucho que te ame y me lastimaste
Тебе было все равно, как сильно я тебя любил, и ты ранила меня,
Pero ya ves que todo se paga y por mucho que ladres
Но ты видишь, что все возвращается, и как бы ты ни лаяла,
Esa aventura fue la sepultura que no imaginaste...
Эта интрижка стала могилой, о которой ты и не подозревала...
Hoy sentiras qe se te rompe el alma y tendras que aguantarte
Сегодня ты почувствуешь, как разрывается твоя душа, и тебе придется терпеть,
Sobre tu orgullo ahora estoy de pie y tendras que humillarte
Над твоей гордостью я теперь стою, и тебе придется унижаться,
Mas para ti voy a quedarme sordo para no escucharte
Но для тебя я останусь глухим, чтобы не слышать тебя,
Y asi te duela o te arrugues... chiquitita
И как бы тебе ни было больно, малышка,
Nunca voy a perdonarte.
Я никогда тебя не прощу.
Te va a doler
Тебе будет больно,
Cuando la culpa te motive el pensamiento
Когда вина станет твоей главной мыслью,
Cuando te amarren a la cama los recuerdos vas a llorar
Когда воспоминания привяжут тебя к кровати, ты будешь плакать,
Y entre sus brazos en los mios pensaras
И в его объятиях ты будешь думать о моих,
Mas sera tarde
Но будет поздно,
Porque ya no hay marcha atras...
Потому что пути назад уже нет...
Te lo adverti mil veces pero tu no quisiste escucharme
Я предупреждал тебя тысячу раз, но ты не хотела меня слушать,
Y no te importo lo mucho que te ame y me lastimaste
Тебе было все равно, как сильно я тебя любил, и ты ранила меня,
Pero ya ves que todo se paga y por mucho que ladres
Но ты видишь, что все возвращается, и как бы ты ни лаяла,
Esa aventura fue la sepultura que no imaginaste...
Эта интрижка стала могилой, о которой ты и не подозревала...
Hoy sentiras qe se te rompe el alma y tendras que aguantarte
Сегодня ты почувствуешь, как разрывается твоя душа, и тебе придется терпеть,
Sobre tu orgullo ahora estoy de pie y tendras que humillarte
Над твоей гордостью я теперь стою, и тебе придется унижаться,
Mas para ti voy a quedarme sordo para no escucharte
Но для тебя я останусь глухим, чтобы не слышать тебя,
Y asi te duela o te arrugues... chiquitita
И как бы тебе ни было больно, малышка,
Nunca voy a perdonarte...
Я никогда тебя не прощу...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.