Solitary Experiments feat. Feindflug - Seele bricht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solitary Experiments feat. Feindflug - Seele bricht




Seele bricht
A Soul Breaks
Du nimmst Freud, du gibst Leid
You take joy, you give sorrow
Raubst den Mut, schenkst Einsamkeit
You rob courage, you gift loneliness
Was ist der Sinn von diesem Leben
What is the meaning of this life
Nach welchen Zielen soll'n wir noch streben
What goals should we strive for
Du sähst Hass, erntest Gewalt
You sow hatred, you reap violence
Entfachst den Zorn durch Bitterkeit
You kindle anger through bitterness
Für unsre Sünden soll'n wir büßen
For our sins, we must atone
Du trittst den Stolz mit deinen Füßen
You trample pride under your feet
Doch wenn der Lebensmut weicht... der Schmerz im Herzen sticht.
But when the will to live fades... the pain in the heart stings.
In dieser Hoffnungslosigkeit... eine Seele bricht!
In this hopelessness... a soul breaks!
Ein Stern erleuchtet in der Nacht ein kleiner Lichtblick in der Dunkelheit.
A star lights up in the night, a small glimmer in the darkness.
Am Horizont ein heller Schein er weißt den Weg in die Unendlichkeit.
On the horizon, a bright light shows the way into infinity.
Du treibst Frevel, schaffst Tyrannei
You commit atrocities, you create tyranny
Entfachst das Feuer der Heuchelei
You kindle the fire of hypocrisy
Du fällst ein Urteil ohne Gnade
You pass judgment without mercy
Des einen Fluch, des anderen Gabe
One's curse, another's gift
Du bringst Elend und Verderben
You bring misery and destruction
Du schürst die Angst in deinem Namen
You stoke fear in your name
Führst den Menschen hinters Lich
You mislead humanity
Versteckst dein wahres Angesicht
You hide your true face
Doch wenn der Lebensmut weicht... der Schmerz im Herzen sticht.
But when the will to live fades... the pain in the heart stings.
In dieser Hoffnungslosigkeit... eine Seele bricht!
In this hopelessness... a soul breaks!
Ein Stern erleuchtet in der Nacht ein kleiner Lichtblick in der Dunkelheit.
A star lights up in the night, a small glimmer in the darkness.
Am Horizont ein heller Schein er weißt den Weg in die Unendlichkeit.
On the horizon, a bright light shows the way into infinity.





Writer(s): Schober Dennis, Luckner Felix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.