Paroles et traduction Solitary Experiments - Apologize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
fool,
I
was
stumbling
between
words
full
of
misunderstandings
Как
дурак,
я
спотыкался
между
словами,
полными
непонимания.
I
wonder
how
things
are
running
out
of
time
Я
удивляюсь,
как
все
заканчивается.
Where
are
our
manners
going?
Don′t
ask
me
why!
Куда
деваются
наши
манеры?
Не
спрашивай
меня
почему!
If
romance
failed,
whose
heart
it
breaks?
Если
романтика
не
удалась,
чье
сердце
она
разобьет?
The
line
that
separates
our
sympathy,
shouldn't
be
true
Линия,
разделяющая
наши
симпатии,
не
должна
быть
правдой.
But
nothing
changes
your
point
of
view
Но
ничто
не
меняет
твою
точку
зрения.
I′m
sorry
for
the
things
that
happened;
I
can't
soothe
your
pains
Я
сожалею
о
том,
что
случилось,
я
не
могу
успокоить
твою
боль.
I
do
regret
everything;
I
swear,
everything
Я
сожалею
обо
всем,
клянусь,
обо
всем.
Now
it's
too
late,
the
chains
are
broken
Теперь
уже
слишком
поздно,
цепи
разорваны.
Nothing
more
to
say,
the
last
words
are
spoken
Больше
нечего
сказать,
последние
слова
сказаны.
One
last
time
I′m
holding
your
hand
В
последний
раз
я
держу
тебя
за
руку.
I′ve
tried
to
listen,
but
I
did
not
understand
Я
пытался
слушать,
но
не
понимал.
If
romance
failed,
whose
heart
it
breaks?
Если
романтика
не
удалась,
чье
сердце
она
разобьет?
The
line
that
separates
our
sympathy,
shouldn't
be
true
Линия,
разделяющая
наши
симпатии,
не
должна
быть
правдой.
But
nothing
changes
your
point
of
view
Но
ничто
не
меняет
твою
точку
зрения.
I′m
sorry
for
the
things
that
happened;
I
can't
soothe
your
pains
Я
сожалею
о
том,
что
случилось,
я
не
могу
успокоить
твою
боль.
I
do
regret
everything;
I
swear,
everything
Я
сожалею
обо
всем,
клянусь,
обо
всем.
I′m
sorry
for
the
things
that
happened;
I
can't
soothe
your
pains
Я
сожалею
о
том,
что
случилось,
я
не
могу
успокоить
твою
боль.
I
do
regret
everything;
I
swear,
everything
Я
сожалею
обо
всем,
клянусь,
обо
всем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Schober, Michael Thielemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.