Paroles et traduction Solmeister - Rock Scarz
Rock Scarz
Шрамы от Рок-н-ролла
Θέλω
μαζί
σου
να
ζήσω
τα
πάντα
Хочу
с
тобой
прожить
всё
на
свете,
Μα
ξέρω
πως
δε
σε
ενδιαφέρει
τι
θέλω
εγώ
Но
знаю,
тебе
всё
равно,
чего
хочу
я.
Γι'
αυτό
μόνο
μια
χάρη
ζητώ
Поэтому
прошу
лишь
об
одном
одолжении,
Καθώς
σε
ψάχνω
ένα
αντίο
να
πω
Пока
я
ищу
тебя,
чтобы
сказать
прощай.
Θέλω
να
με
πληγώσεις
Хочу,
чтобы
ты
ранила
меня,
Να
με
λιώσεις
ανάμεσα
στα
δύο
σου
δάχτυλα
Раздавила
между
двух
своих
пальцев,
Στην
καρδιά
σου
μέσα
θέλω
να
με
κλειδώσεις
В
своём
сердце
хочу,
чтобы
ты
меня
заперла,
Για
τελευταία,
φορά
να
με
πληρώσεις
για
όσα
έκανα
В
последний
раз
отплатить
мне
за
всё,
что
я
сделал,
Με
τη
χειρότερη
σου
συμπεριφορά
Своим
самым
худшим
поведением.
Θέλω
να
με
σκοτώσεις
Хочу,
чтобы
ты
убила
меня,
Να
πεθάνουν
τα
λάθη
μου
Чтобы
умерли
мои
ошибки.
Θέλω
μια
ματωμένη
υπόσχεση
να
μου
δώσεις
Хочу,
чтобы
ты
дала
мне
кровавую
клятву,
Πως
αν
σε
ρωτήσουν
για
τον
πρώτο
σου
έρωτα
Что
если
тебя
спросят
о
твоей
первой
любви,
Θα
πεις
για
το
αγόρι
με
τα
κομμένα
φτερά
Ты
расскажешь
о
парне
с
подрезанными
крыльями.
Μου
πίνεις
το
αίμα
σα
να
διψάς
Ты
пьёшь
мою
кровь,
словно
умираешь
от
жажды,
Sixty
six
memories
and
six
hundred
scars
Шестьдесят
шесть
воспоминаний
и
шестьсот
шрамов.
Στο
σώμα
μου
κυλάς
δηλητήριο
В
моём
теле
течёт
яд,
Μα
εθίζομαι
όταν
με
φιλάς
Но
я
становлюсь
зависимым,
когда
ты
целуешь
меня.
Μου
'χεις
λιώσει
τη
φλέβα
Ты
истощила
мои
вены.
The
price
I
pay
to
say
I
loved
you
forever
Цена,
которую
я
плачу,
чтобы
сказать,
что
любил
тебя
вечно.
Κι
ας
μη
σε
καίει
η
ίδια
φλόγα
με
μένα
И
пусть
тебя
не
жжёт
то
же
пламя,
что
и
меня,
Πες
άλλο
ένα
ψέμα
και
φίλα
με
Скажи
ещё
одну
ложь
и
поцелуй
меня.
Στα
χείλη
μου
να
νιώσω
το
αίμα
На
своих
губах
хочу
почувствовать
кровь.
Θέλω
να
με
πληγώσεις
Хочу,
чтобы
ты
ранила
меня,
Να
με
λιώσεις
ανάμεσα
στα
δύο
σου
δάχτυλα
Раздавила
между
двух
своих
пальцев,
Στην
καρδιά
σου
μέσα
θέλω
να
με
κλειδώσεις
В
своём
сердце
хочу,
чтобы
ты
меня
заперла,
Για
τελευταία
φορά,
να
με
πληρώσεις
για
όσα
έκανα
В
последний
раз
отплатить
мне
за
всё,
что
я
сделал,
Με
τη
χειρότερη
σου
συμπεριφορά
Своим
самым
худшим
поведением.
Θέλω
να
με
σκοτώσεις
Хочу,
чтобы
ты
убила
меня,
Να
πεθάνουν
τα
λάθη
μου
Чтобы
умерли
мои
ошибки.
Θέλω
μια
ματωμένη
υπόσχεση
να
μου
δώσεις
Хочу,
чтобы
ты
дала
мне
кровавую
клятву,
Πως
αν
σε
ρωτήσουν
για
τον
πρώτο
σου
έρωτα
Что
если
тебя
спросят
о
твоей
первой
любви,
Θα
πεις
για
το
αγόρι
με
τα
κομμένα
φτερά
Ты
расскажешь
о
парне
с
подрезанными
крыльями.
Από
ερωτευμένη
ερωμένη,
πλέον
ξένη
Из
влюблённой
возлюбленной,
теперь
чужая,
Μια
ξεθωριασμένη
ανάμνηση
που
μένει
Блеклое
воспоминание,
которое
остаётся
Στην
καρδιά
μου
κλειδωμένη
В
моём
сердце
запертым,
Περιμένει
τη
ζωή
μου
να
πηγαίνει
Ждёт,
когда
моя
жизнь
станет
Πιο
καλά
να
δει,
για
να
επιστρέψει
μετανιωμένη
(yuh)
Лучше,
чтобы
вернуться
с
раскаянием
(yuh)
Καριόλα,
μη
μου
λες
πως
πονάς
Сука,
не
говори
мне,
что
тебе
больно,
Μην
υποκρίνεσαι
πως
σκέφτεσαι
εμάς
Не
притворяйся,
что
думаешь
о
нас,
Όταν
μόνο
τον
εαυτό
σου
κοιτάς
Когда
смотришь
только
на
себя
Και
την
κακία
κρατάς
И
держишь
злобу.
Νιώθω
πως
μ'
απειλείς
όταν
μου
λες
ότι
μ'
αγαπάς
(yuh)
Я
чувствую
угрозу,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
(yuh)
Γιατί
γυρνάς
άμα
σκοπεύεις
να
φύγεις;
Зачем
возвращаешься,
если
собираешься
уйти?
Γιατί
θέλεις
να
αποφύγεις
την
κουβέντα,
τι
κρύβεις;
Почему
хочешь
избежать
разговора,
что
скрываешь?
Γιατί
δεν
κάνεις
τα
μισά
από
όσα
λες,
για
αλλαγή
Почему
не
делаешь
и
половины
того,
что
говоришь,
для
разнообразия,
Για
κάποιον
που
όταν
είσαι
άλλου
είναι
εκεί;
(yuh)
Ради
того,
кто
рядом,
когда
ты
с
другим?
(yuh)
Εγώ
φεύγω
με
μάτια
θολά
Я
ухожу
со
слезящимися
глазами,
Φεύγω
γιατί
δε
μου
'κανες
ποτέ
καλό
τελικά
Ухожу,
потому
что
ты,
в
конце
концов,
никогда
не
делала
мне
добра.
Εγώ
φεύγω
αλλά
μέσα
μου
πονάω
Я
ухожу,
но
в
душе
мне
больно,
Γιατί
ξέρω
ότι
φεύγω,
για
να
γυρίσω
πίσω
ξανά
Потому
что
знаю,
что
ухожу,
чтобы
вернуться
снова.
Μην
κλαις,
μην
κλαις
Не
плачь,
не
плачь,
Μου
λες
"είναι
από
αγάπη
οι
ουλές"
Ты
говоришь
мне:
"Это
шрамы
от
любви".
Rock
scars,
μου
'χεις
λιώσει
τη
φλέβα
Роковые
шрамы,
ты
истощила
мои
вены,
But
your
love
runs
through
my
veins
forever
Но
твоя
любовь
течёт
по
моим
венам
вечно.
Θέλω
να
με
πληγώσεις
Хочу,
чтобы
ты
ранила
меня,
Να
με
λιώσεις
ανάμεσα
στα
δύο
σου
δάχτυλα
Раздавила
между
двух
своих
пальцев,
Στην
καρδιά
σου
μέσα
θέλω
να
με
κλειδώσεις
В
своём
сердце
хочу,
чтобы
ты
меня
заперла,
Για
τελευταία
φορά,
να
με
πληρώσεις
για
όσα
έκανα
В
последний
раз
отплатить
мне
за
всё,
что
я
сделал,
Με
τη
χειρότερη
σου
συμπεριφορά
Своим
самым
худшим
поведением.
Θέλω
να
με
σκοτώσεις
Хочу,
чтобы
ты
убила
меня,
Να
πεθάνουν
τα
λάθη
μου
Чтобы
умерли
мои
ошибки.
Θέλω
μια
ματωμένη
υπόσχεση
να
μου
δώσεις
Хочу,
чтобы
ты
дала
мне
кровавую
клятву,
Πως
αν
σε
ρωτήσουν
για
τον
πρώτο
σου
έρωτα
Что
если
тебя
спросят
о
твоей
первой
любви,
Θα
πεις
για
το
αγόρι
με
τα
κομμένα
φτερά
Ты
расскажешь
о
парне
с
подрезанными
крыльями.
Θέλω
να
με
πληγώσεις
Хочу,
чтобы
ты
ранила
меня,
Να
με
λιώσεις
ανάμεσα
στα
δύο
σου
δάχτυλα
Раздавила
между
двух
своих
пальцев,
Στην
καρδιά
σου
μέσα
θέλω
να
με
κλειδώσεις
В
своём
сердце
хочу,
чтобы
ты
меня
заперла,
Για
τελευταία
φορά,
να
με
πληρώσεις
για
όσα
έκανα
В
последний
раз
отплатить
мне
за
всё,
что
я
сделал,
Με
τη
χειρότερη
σου
συμπεριφορά
Своим
самым
худшим
поведением.
Θέλω
να
με
σκοτώσεις
Хочу,
чтобы
ты
убила
меня,
Να
πεθάνουν
τα
λάθη
μου
Чтобы
умерли
мои
ошибки.
Θέλω
μια
ματωμένη
υπόσχεση
να
μου
δώσεις
Хочу,
чтобы
ты
дала
мне
кровавую
клятву,
Πως
αν
σε
ρωτήσουν
για
τον
πρώτο
σου
έρωτα
Что
если
тебя
спросят
о
твоей
первой
любви,
Θα
πεις
για
το
αγόρι
με
τα
κομμένα
φτερά
Ты
расскажешь
о
парне
с
подрезанными
крыльями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solidakis Emmanouil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.