Paroles et traduction Solmeister - Μουσικές Καρέκλες
Μουσικές Καρέκλες
Musical Chairs
Είμαι
ο
μόνος
που
τον
σέβονται
σαν
καλλιτέχνη
I'm
the
only
one
they
respect
as
an
artist
Και
ο
λόγος,
που
με
σέβονται
σαν
καλλιτέχνη
And
the
reason
they
respect
me
as
an
artist
Είναι
το
ρίσκο
που
παίρνω
σε
κάθε
μου
δισκο
Is
the
risk
I
take
with
every
album
Να
κάνω
μουσική
που
ούτε
εγώ
δεν
μπορώ
να
χαρακτήρισω
To
make
music
that
even
I
can't
describe
Είμαι
ασυμβίβαστος
δεν
πάω
με
τα
μέτρα
της
εποχής
I'm
uncompromising,
I
don't
go
by
the
standards
of
the
times
Γιατί
γεννήθηκα
σκιά
και
στα
φώτα
που
πεσαν
πάνω
μου
να
πεις
Because
I
was
born
a
shadow
and
in
the
lights
that
fell
on
me,
you
tell
me
Πως
να
με
διαλύσουν
δεν
θα
τα
αφήσω
How
could
they
destroy
me?
I
won't
let
them
Αν
με
ακουμπήσεις
με
το
χέρι
σου
γυμνό
θα
καείς
If
you
touch
me
with
your
bare
hand,
you'll
get
burned
Όλα
περνάνε,
ολα
έρχονται
και
πάνε
Everything
passes,
everything
comes
and
goes
Γράφω
για
όσα
θυμάμαι
I
write
about
what
I
remember
Γράφω
για
όσα
θα
ήθελα
να
μαι
I
write
about
what
I
wish
I
was
Κάνω
ραπ
κάνω
ροκ
I
do
rap,
I
do
rock
Μα
το
σκοτάδι
μου
ότι
περιτύλιγμα
και
But
my
darkness
is
any
wrapping
and
να
του
βάλεις
πάντοτε
σκοτάδι
θα
είναι
no
matter
what
you
put
on
it,
it
will
always
be
darkness
Ακούμε,
το
βράδυ
πάμε
μια
βόλτα
στο
χθες
Listen,
we
go
for
a
walk
in
the
past
at
night
Να
κάνουμε
τα
ίδια
λάθη
με
τις
ίδιες
συνέπειες
To
make
the
same
mistakes
with
the
same
consequences
Να
καθαρό
γράψουμε
τις
ιστορίες
του
τότε
To
clearly
write
the
stories
of
then
Γιατί
ξεθωριασαν
οι
ριμες
μου
οι
παλιές.
Because
my
old
rhymes
have
faded.
Είμαι
ο
λογος
που
πολλοί
έμαθαν
αυτή
τη
μουσική
I'm
the
reason
many
people
learned
this
music
Γιατί
δεν
έκανα
ποτέ
απλά
αυτή
τη
μουσική
Because
I
never
just
did
this
music
Είχα
μια
διαφορετική
προσωπική
αισθητική
I
had
a
different
personal
aesthetic
Και
με
αγαπάνε
γιατί
δεν
έμεινα
στασιμος
εκεί
And
they
love
me
because
I
didn't
stay
stagnant
there
Είναι
που
διαφερουμε
ξέρετε
μόνο
ένα
πράμα
You
know,
there's
only
one
thing
that
makes
us
different
Και
η
καριέρα
σας
τη
μόδα
υπηρετεί
And
your
career
serves
fashion
Φάση
που
άμα
σε
10
μέρες
θα
αλλάξει
A
phase
that
will
change
in
10
days
Κάνεις
πια
δεν
θα
σας
ψάξει
No
one
will
look
for
you
anymore
Σαν
να
μην
είχατε
υπάρξει
As
if
you
never
existed
Κάνεις
δεν
θα
ενδιαφερθεί
Nobody
will
care
Γιαυτό
όσο
παίζει
ακόμα
η
μουσική
γελάτε
So
as
long
as
the
music
is
still
playing,
laugh
Μα
όταν
σταματήσει
τρέξτε
στη
καρέκλα
για
να
είσαστε
εκεί
But
when
it
stops,
run
to
the
chair
to
be
there
Και
στον
επόμενο
γύρο
And
in
the
next
round
Αλλά
οι
θέσεις
μειώνονται
But
the
seats
are
decreasing
Και
θα
γίνεται
όλοι
λίγο
πιο
επιθετικοί
And
everyone
will
become
a
little
more
aggressive
Σαν
μουσικές
καρέκλες
Like
musical
chairs
Το
hip-hop
με
μεγάλωσε
Hip-hop
raised
me
Το
Rock
n′
roll
μου
έσωσε
τη
ζωή
Rock
n'
roll
saved
my
life
Και
θα
είμαι
εκεί
όταν
τελειώσει
η
μουσική
And
I'll
be
there
when
the
music
ends
Είχα
τον
πόθο
I
had
the
desire
Να
ακούν
τη
μουσική
που
κάνω
To
hear
the
music
I
make
Χωρίς
να
πρέπει
να
κάνω
εγω
τη
μουσική
που
ακούνε
οι
μάζες
Without
me
having
to
make
the
music
that
the
masses
listen
to
Και
ειδικά
τώρα
που
οι
ραπερς
δεν
εκπροσώπουν
τίποτα
And
especially
now
that
rappers
represent
nothing
Έχω
ανάγκη
να
σου
βγάλω
από
τα
μάτια
τις
γαζες
I
need
to
take
the
gauze
off
your
eyes
Για
να
δεις
So
you
can
see
Πως
δεν
αισθάνεται
κάνεις
That
nobody
feels
anything
Και
πως
όλα
τα
τραγούδια
γράφουν
για
τους
βασιλείς
And
how
all
the
songs
are
written
for
the
kings
Ενός
ματαιου
Σάββατοβραδου
κάνεις
Of
a
vain
Saturday
night
you
do
Δεν
ασχολείται
με
το
πως
νιώθει
ο
He
doesn't
care
how
he
feels
χαμένος
και
το
πως
μαραινονται
οι
ανασφάλεις
the
lost
and
how
the
insecure
wither
Μα
είναι
καιρός
να
ξανά
γίνουμε
επικίνδυνοι
But
it's
time
to
become
dangerous
again
Σχολιάζουν
το
Make
up
και
το
μαλλι
εγώ
τόσο
They
comment
on
my
makeup
and
hair,
I
have
Έχω
καθήκον
να
εμπνεύσω
μια
επανάσταση
γιατί
a
duty
to
inspire
a
revolution
because
Καθε
μου
στίχος
Each
of
my
verses
Πλησιάζει
τον
τελευταίο
που
θα
σκαρωσω
Approaches
the
last
one
I'm
going
to
write
Και
πρέπει
να
σε
πάω
μια
βόλτα
στο
χθες
να
And
I
have
to
take
you
for
a
walk
in
the
past
to
κάνουμε
τα
ίδια
λάθη
με
τις
ίδιες
συνέπειες
make
the
same
mistakes
with
the
same
consequences
Να
καθαρό
γράψουμε
τις
ιστορίες
του
τότε
To
clearly
write
the
stories
of
then
Γιατί
ξεθωριασαν
οι
τιμές
μου
οι
παλιές
Because
my
old
prices
have
faded
Είμαι
ο
λογος
που
πολλοί
έμαθαν
αυτή
τη
μουσική
I'm
the
reason
many
people
learned
this
music
Γιατί
δεν
έκανα
ποτέ
απλά
αυτή
τη
μουσική
Because
I
never
just
did
this
music
Είχα
μια
διαφορετική
προσωπική
αισθητική
I
had
a
different
personal
aesthetic
Και
με
αγαπάνε
γιατί
δεν
έμεινα
στασιμος
εκεί
And
they
love
me
because
I
didn't
stay
stagnant
there
Είναι
που
διαφερουμε
ξέρετε
μόνο
ένα
πράμα
You
know,
there's
only
one
thing
that
makes
us
different
Και
η
καριέρα
σας
τη
μόδα
υπηρετεί
And
your
career
serves
fashion
Φάση
που
άμα
σε
10
μέρες
θα
αλλάξει
A
phase
that
will
change
in
10
days
Κάνεις
πια
δεν
θα
σας
ψάξει
No
one
will
look
for
you
anymore
Σαν
να
μην
είχατε
υπάρξει
As
if
you
never
existed
Κάνεις
δεν
θα
ενδιαφερθεί
Nobody
will
care
Γιαυτό
όσο
παίζει
ακόμα
η
μουσική
γελάτε
So
as
long
as
the
music
is
still
playing,
laugh
Μα
όταν
σταματήσει
τρέξτε
στη
καρέκλα
για
να
είσαστε
εκεί
But
when
it
stops,
run
to
the
chair
to
be
there
Και
στον
επόμενο
γύρο
And
in
the
next
round
Αλλά
οι
θέσεις
μειώνονται
But
the
seats
are
decreasing
Και
θα
γίνεται
όλοι
λίγο
πιο
επιθετικοί
And
everyone
will
become
a
little
more
aggressive
Σαν
μουσικές
καρέκλες
Like
musical
chairs
Το
hip-hop
με
μεγάλωσε
Hip-hop
raised
me
Το
Rock
n'
roll
μου
έσωσε
τη
ζωή
Rock
n'
roll
saved
my
life
Και
θα
είμαι
εκεί
όταν
τελειώσει
η
μουσική
And
I'll
be
there
when
the
music
ends
Όσο
όλοι
τρέχουν
για
τη
τελευταία
θεση
As
everyone
runs
for
the
last
seat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.