Paroles et traduction Solo Di Medina - Esta Noche
Hace
tiempo
estoy
pensado
en
esta
noche.
Я
давно
думал
об
этой
ночи.
Será
esta
noche
y
nada
más.
Это
будет
эта
ночь,
и
только
она.
Donde
me
llevarás
en
tu
coche.
Ты
увезёшь
меня
в
своей
машине.
A
la
orilla
del
mar
la
espuma
se
quedará.
На
морском
берегу
пена
останется.
Mañana
recordaré
esta
noche
Завтра
я
буду
вспоминать
эту
ночь,
Soledad
y
frío
tomando
café
Одиночество
и
холод,
за
чашкой
кофе,
Cien
kilometros
por
hora,
que
no
vuelven
Сто
километров
в
час,
которые
не
вернуть,
A
la
orilla
del
mar
la
espuma
se
quedará.
На
морском
берегу
пена
останется.
Y
si
ya
no
vuelves
más
И
если
ты
больше
не
вернёшься,
Otro
día
llegará.
Будет
другой
день.
Viviendo
de
los
recuerdos.
Я
буду
жить
воспоминаниями.
Nada
se
compara
al
sabor
de
tus
besos.
Ничто
не
сравнится
со
вкусом
твоих
поцелуев.
A
la
orilla
del
mar
la
espuma
se
quedará.
На
морском
берегу
пена
останется.
A
la
orilla
del
mar
la
espuma
se
quedará.
На
морском
берегу
пена
останется.
Hace
tiempo
estoy
pensando
en
esta
noche.
Я
давно
думал
об
этой
ночи.
Será
esta
noche
y
nada
más.
Это
будет
эта
ночь,
и
только
она.
Donde
me
llevarás
en
tu
coche.
Ты
увезёшь
меня
в
своей
машине.
A
la
orilla
del
mar
la
espuma
se
quedará.
На
морском
берегу
пена
останется.
Esta
Noche,
Esta
Noche...
Эта
ночь,
эта
ночь...
A
la
orilla
del
mar
la
espuma
se
quedará.
На
морском
берегу
пена
останется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.