Solo Di Medina - Loco por tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solo Di Medina - Loco por tu Amor




Loco por tu Amor
Безумен по твоей любви
El viento esta...
Ветер...
Invadiendo la noche.
Наполняет ночь.
El viento esta...
Ветер...
Invadiendo la noche.
Наполняет ночь.
Las luces brillan en el valle, yo sentado en la noche,
Огни мерцают в долине, я сижу в ночи,
Sobre un cerro, esperándote.
На холме, жду тебя.
Las cosas tienen su sentido,
Всё имеет свой смысл,
Yo sentado, evaluando, preguntándome.
Я сижу, размышляю, задаюсь вопросом.
Debo encontrar la manera de no pensar
Я должен найти способ не думать
Todo el tiempo, solamente en ti.
Всё время только о тебе.
Y aceptar que las cosas son como tu dices,
И принять, что всё так, как ты говоришь,
Sin tus ojos mirándome.
Без твоих глаз, смотрящих на меня.
Mi cariño donde va?
Куда уходит моя любовь?
Si ya por ti no siento nada.
Если я уже ничего к тебе не чувствую.
Tu cariño donde esta?
Где твоя любовь?
Si ya por mi no sientes nada.
Если ты уже ничего не чувствуешь ко мне.
Sigo loco, loco por tu amor, nena.
Я всё ещё безумен, безумен по твоей любви, милая.
Nena, nena, nena, nena, nena.
Милая, милая, милая, милая, милая.
Aun sigo loco, loco por tu... amor.
Всё ещё безумен, безумен по твоей... любви.
Debo encontrar la manera de no pensar
Я должен найти способ не думать
Todo el tiempo, solamente en ti.
Всё время только о тебе.
Y aceptar que las cosas son como tu dices,
И принять, что всё так, как ты говоришь,
Sin tus ojos mirándome.
Без твоих глаз, смотрящих на меня.
Tu cariño donde va?
Где твоя любовь?
Si ya por mi no sientes nada.
Если ты уже ничего не чувствуешь ко мне.
Mi cariño donde va?
Куда уходит моя любовь?
Si ya por ti no siento nada.
Если я уже ничего к тебе не чувствую.
Aun sigo loco, loco por tu amor,
Всё ещё безумен, безумен по твоей любви,
Por tu amor.
По твоей любви.
Aun sigo loco, loco, loco, loco.
Всё ещё безумен, безумен, безумен, безумен.
Aun sigo loco, loco, loco, loco.
Всё ещё безумен, безумен, безумен, безумен.
Solamente pienso en ti.
Я думаю только о тебе.
Loco porque pienso en ti
Безумен, потому что думаю о тебе.
Solamente pienso en ti.
Я думаю только о тебе.





Writer(s): Nicolas Carrasco, Victor Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.