Solo Valencia - Cómo Sería Besarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solo Valencia - Cómo Sería Besarte




Cómo Sería Besarte
What It Would Be Like to Kiss You
Deja pelusa detrás de tu cuello
You leave a trail of fluff behind your neck
Cuando te arreglas el cabello
When you fix your hair
Sale un [?]
A [something] comes out
Recién abriendo sus dotes
Just opening its gifts
Más tiernos y más dulces
More tender and more sweet
Para que nunca haya nunca más desilusiones
So that there will never, never be any more disappointment
No haya más dolor
No more pain
No, no habrá más dolor.
No, there will be no more pain.
Gracias linda
Thank you, pretty one
Por haberte puesto justo en aquel día
For having put yourself right there on that day
En que mi se derrumbaba
When my faith was crumbling
Y no poder resistirme
And I couldn't resist
A clavarte la mirada
Stare at you
Tan descaradamente
So shamelessly
Con una multitud de sentimientos
With a multitude of feelings
Que estrujándose en mi pensamiento y
That are squeezed in my mind and
Sin poder salir.
Can't come out.
Y qué más podría yo decir
And what else could I say?
Que tu sonrisa es un imán
That your smile is a magnet
Que ya no puedo resistir
That I can't resist anymore
Que tu sonrisa es un imán
That your smile is a magnet
Que no quiero combatir
That I don't want to fight
Que tu sonrisa es un imán
That your smile is a magnet
No se puede resistir, ay
It can't be resisted, oh
Porque tu sonrisa...
Because your smile...
Nunca encuentro en las miradas
I never find in the glances
De la gente una respuesta
Of people an answer
Tan diáfana y tan bella
So diaphanous and so beautiful
Como la de tu gesto tranquilo
As the one of your serene gesture
Sonriéndole demente
Smiling at you crazily
Aplazando sutilmente
Subtly postponing
La ansiedad con que te miro
The anxiety with which I watch you
Mientras imagino
While I imagine
Cómo sería besarte
What it would be like to kiss you
Cómo sería besarte
What it would be like to kiss you
Cómo sería besarte.
What it would be like to kiss you.
Y qué más
And what more
Podría yo decir
Could I say?
Que tu sonrisa es un imán
That your smile is a magnet
Que ya no puedo resistir
That I can't resist anymore
Que tu sonrisa es un imán
That your smile is a magnet
Que no quiero combatir
That I don't want to fight
Que tu sonrisa es un imán
That your smile is a magnet
Que no se puede resistir, ay
That it can't be resisted, oh
Porque tu sonrisa...
Because your smile...
Y tu sonrisa es un imán
And your smile is a magnet
Que ya no puedo resistir
That I can't resist anymore
Que tu sonrisa es un imán
That your smile is a magnet
Que no quiero combatir
That I don't want to fight
Que tu sonrisa es un imán
That your smile is a magnet
Que ya no puedo resistir, ay
That I can't resist anymore, oh
Porque tu sonrisa...
Because your smile...





Writer(s): Sebastián Valencia Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.