Solo - Somethin About Ya - traduction des paroles en allemand

Somethin About Ya - Solotraduction en allemand




Somethin About Ya
Irgendwas an dir
Can I get some space?
Kann ich etwas Raum haben?
Baby give me time to think,
Baby, gib mir Zeit zum Nachdenken,
Is you gone be able to love?
Wirst du fähig sein zu lieben?
Am I gone be able to trust ya?
Werde ich dir vertrauen können?
Stuck in my feelings, yea
Gefangen in meinen Gefühlen, ja
Head over heart
Kopf über Herz
Lying in the dark
Liege im Dunkeln
Trying to make sense of it
Versuche, einen Sinn darin zu finden
Is you gone be inside my bed?
Wirst du in meinem Bett sein?
Thoughts of you stuck in my head
Gedanken an dich, fest in meinem Kopf
And I know this shit ain't going no where
Und ich weiß, dass das hier nirgendwohin führt
I know this shit'll never be fair
Ich weiß, dass das hier niemals fair sein wird
Loving you is complicated
Dich zu lieben ist kompliziert
Trusting you is just a maybe
Dir zu vertrauen ist nur ein Vielleicht
I wanna leave it but I can't stop
Ich will es lassen, aber ich kann nicht aufhören
Another nigga taking my spot
Ein anderer Typ, der meinen Platz einnimmt
Wanting you is breaking me heart
Dich zu wollen, bricht mir das Herz
It's something about ya
Es ist irgendwas an dir
Something about ya
Irgendwas an dir
Make me, wanna
Bringt mich dazu, zu wollen
Something about ya
Irgendwas an dir
Something about ha
Irgendwas an ihr
Make me, want ya
Bringt mich dazu, dich zu wollen
You got me
Du hast mich
Questioning if it's worth it
Frage mich, ob es das wert ist
Damn this shit just ain't working
Verdammt, das hier funktioniert einfach nicht
First we breaking up, then you call me up
Erst trennen wir uns, dann rufst du mich an
Falling back in love
Verlieben uns wieder
I just don't understand
Ich verstehe es einfach nicht
How can we do this shit over again?
Wie können wir das hier immer wieder tun?
Just cause I love you, and you love me
Nur weil ich dich liebe und du mich liebst
That doesn't mean, that we're meant to be
Heißt das nicht, dass wir füreinander bestimmt sind
Can you hold my heart and not break it
Kannst du mein Herz halten und es nicht brechen
Thinking I got yours
Denke, ich habe deins
But the most frightening thing is baby
Aber das Beängstigendste ist, Baby
I know this shit ain't going no where
Ich weiß, dass das hier nirgendwohin führt
I know this shit'll never be fair
Ich weiß, dass das hier niemals fair sein wird
Loving you is complicated
Dich zu lieben ist kompliziert
Trusting you is just a maybe
Dir zu vertrauen ist nur ein Vielleicht
I wanna leave it but I can't stop
Ich will es lassen, aber ich kann nicht aufhören
Another nigga taking my spot
Ein anderer Typ, der meinen Platz einnimmt
Wanting you is breaking me heart
Dich zu wollen, bricht mir das Herz
It's something about ya
Es ist irgendwas an dir
Something about ya
Irgendwas an dir
Make me, wanna
Bringt mich dazu, zu wollen
Something about ya
Irgendwas an dir
(I can't let it go darling)
(Ich kann es nicht loslassen, Liebling)
(I can't let it go darling)
(Ich kann es nicht loslassen, Liebling)
Something about ya (you make)
Irgendwas an dir (du machst)
Make me, want ya
Bringt mich dazu, dich zu wollen
Something about ya
Irgendwas an dir
Something about ya
Irgendwas an dir
Make me, wanna
Bringt mich dazu, zu wollen
Something about ya
Irgendwas an dir
(I can't let it go darling)
(Ich kann es nicht loslassen, Liebling)
(I can't let it go darling)
(Ich kann es nicht loslassen, Liebling)
Something about ha
Irgendwas an ihr
Make me, want ya
Bringt mich dazu, dich zu wollen
You got me
Du hast mich
You got me, oh
Du hast mich, oh
You got me, oh
Du hast mich, oh
You got me, oh
Du hast mich, oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.