Solomon Burke & De Dijk - Don't Despair - traduction des paroles en allemand

Don't Despair - Solomon Burke , De Dijk traduction en allemand




Don't Despair
Verzweifle Nicht
What it's about
Worum es geht
You can't seem to get it
Du scheinst es nicht zu verstehen
You tell yourself
Du sagst dir
You're in way too deep
Du steckst zu tief drin
Can't find your way out
Du findest keinen Ausweg
Like they just won't let ya
Als ob sie dich einfach nicht lassen
And all you've got
Und alles, was du hast
Is all you don't need
Ist alles, was du nicht brauchst
Don't despair, don't despair
Verzweifle nicht, verzweifle nicht
It's gonna change like the weather
Es wird sich ändern wie das Wetter
And it might even get better than ever
Und es könnte sogar besser werden als je zuvor
So don't despair, despair never
Also verzweifle nicht, verzweifle niemals
You feel like a failure
Du fühlst dich wie ein Versager
Leave it, that's what you'll be
Lass es, das ist, was du sein wirst
That's the price you pay
Das ist der Preis, den du zahlst
For making a mess
Dafür, dass du ein Chaos angerichtet hast
And then out of the blue
Und dann aus heiterem Himmel
Just like a flick of a fate
Wie ein Wink des Schicksals
Everything's fine, everything's good
Ist alles in Ordnung, alles ist gut
And oh, it's even gonna, even get better
Und oh, es wird sogar noch besser, noch besser werden
Don't despair, don't despair
Verzweifle nicht, verzweifle nicht
It's gonna change like the weather
Es wird sich ändern wie das Wetter
And it might even get better than ever
Und es könnte sogar besser werden als je zuvor
So don't despair
Also verzweifle nicht
One day you're king
Eines Tages bist du König
The next day you're no one
Am nächsten Tag bist du niemand
The higher you fly
Je höher du fliegst
The lower you fall
Desto tiefer fällst du
You're out on a limb
Du bist auf einem Ast
And heart in it all, all, all, all
Und mit Herz und Seele dabei, dabei, dabei, dabei
Can't move a finger
Kannst keinen Finger rühren
But oh, soon you'll be dancing, dancing
Aber oh, bald wirst du tanzen, tanzen
That's your reward
Das ist deine Belohnung
That's your reward for not giving in
Das ist deine Belohnung dafür, dass du nicht aufgegeben hast
For not giving in
Dafür, dass du nicht aufgegeben hast
So don't despair, don't despair
Also verzweifle nicht, verzweifle nicht
It's gonna change like the weather
Es wird sich ändern wie das Wetter
And it might even get better than ever
Und es könnte sogar besser werden als je zuvor
So don't despair, oh, despair never
Also verzweifle nicht, oh, verzweifle niemals
Despair never, despair never, despair never
Verzweifle niemals, verzweifle niemals, verzweifle niemals
Yeah, it's gonna change like the weather
Ja, es wird sich ändern wie das Wetter
And it might even get better than ever
Und es könnte sogar besser werden als je zuvor
So don't despair, please, oh, no never
Also verzweifle nicht, bitte, oh, nein, niemals
Never, never ever, never, don't despair ever, never
Niemals, niemals, niemals, verzweifle niemals, niemals
It's gonna really get better
Es wird wirklich besser werden
Don't you ever despair
Verzweifle niemals
If you really, really care
Wenn es dir wirklich, wirklich wichtig ist
Just pull up the chair, don't despair
Zieh einfach den Stuhl heran, verzweifle nicht
You'll get there, hang on in there
Du wirst es schaffen, halt durch
Don't despair, no
Verzweifle nicht, nein
Hey, no, no, no, no, don't despair
Hey, nein, nein, nein, nein, verzweifle nicht
If you really, really love her
Wenn du sie wirklich, wirklich liebst
If you really, really love her
Wenn du sie wirklich, wirklich liebst
If you really, really care
Wenn sie dir wirklich, wirklich wichtig ist
Don't despair, never, oh ever
Verzweifle nicht, niemals, oh niemals
Don't despair
Verzweifle nicht
Don't despair
Verzweifle nicht





Writer(s): Huub Van Der Lubbe, Nico Arzbach, Antonie Broek, Pim Kops, Solomon Burke, Wouter Planteijdt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.