Solomon Burke - Everybody Needs Somebody to Love - traduction des paroles en allemand




Everybody Needs Somebody to Love
Jeder braucht jemanden zum Lieben
I'm so happy to be here tonight
Ich bin so glücklich, heute Abend hier zu sein
So glad to be in your wonderful city
So froh, in eurer wundervollen Stadt zu sein
And I have a little message for you
Und ich habe eine kleine Botschaft für euch
And I want to tell every woman and every man tonight
Und ich möchte heute Abend jeder Frau und jedem Mann sagen
That's ever needed someone to love
Die jemals jemanden zum Lieben gebraucht haben
That's ever had somebody to love them
Die jemals jemanden hatten, der sie liebt
That's ever had somebody's understanding
Die jemals das Verständnis von jemandem hatten
That's ever had someone that needs their love all the time
Die jemals jemanden hatten, der ihre Liebe die ganze Zeit braucht
Someone that's with them when they're up
Jemanden, der bei ihnen ist, wenn es ihnen gut geht
Somebody that's with them when they're down
Jemanden, der bei ihnen ist, wenn es ihnen schlecht geht
If you had yourself somebody like this, you better hold onto them
Wenn ihr jemanden wie diesen hattet, haltet besser an ihm fest
'Cause let me tell you something
Denn lasst mich euch etwas sagen
Sometimes you get what you want
Manchmal bekommt man, was man will
And you lose what you have
Und man verliert, was man hat
There's a song I sing
Es gibt ein Lied, das ich singe
And I believe if everybody was to sing this song it would save the whole world
Und ich glaube, wenn jeder dieses Lied singen würde, würde es die ganze Welt retten
Listen to me
Hört mir zu
Everybody needs somebody
Jeder braucht jemanden
Everybody wants somebody to love
Jeder will jemanden zum Lieben
Honey to hug, yeah
Schatz zum Umarmen, yeah
Sugar to kiss, mmm
Süße zum Küssen, mmm
Baby to miss now, yeah
Baby zum Vermissen jetzt, yeah
Baby to tease
Baby zum Necken
Sometimes to please, yeah
Manchmal zum Erfreuen, yeah
And I need (you, you, you, you)
Und ich brauche (dich, dich, dich, dich)
And I need (you, you, you, you)
Und ich brauche (dich, dich, dich, dich)
In the morning, baby (you, you, you, you)
Am Morgen, Baby (dich, dich, dich, dich)
When the sun goes down (you, you, you, you)
Wenn die Sonne untergeht (dich, dich, dich, dich)
Ain't no nobody around you (you, you, you, you)
Wenn niemand bei dir ist (dich, dich, dich, dich)
Whoa, listen to me
Whoa, hör mir zu
Sometimes I feel like
Manchmal fühle ich mich
I feel a little sad inside
Ich fühle mich innerlich ein wenig traurig
My baby mistreats me
Mein Baby behandelt mich schlecht
And I can't get a little, little mad
Und ich kann nicht mal ein bisschen böse sein
But I need you (you, you, you)
Aber ich brauche dich (dich, dich, dich)
Just to see me through, sugar (you, you, you, you)
Nur um mir durchzuhelfen, Süße (dich, dich, dich, dich)
Somebody to hold my hand (you, you, you, you)
Jemanden, der meine Hand hält (dich, dich, dich, dich)
When I feel a little lonely
Wenn ich mich ein wenig einsam fühle
But, oh, lemme hear you say, yeah (yeah, yeah)
Aber, oh, lass mich dich yeah sagen hören (yeah, yeah)
Let me hear you say yeah (yeah, yeah, yeah)
Lass mich dich yeah sagen hören (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Oh, my baby
Oh, mein Baby
And I just want one woman to stand up and say, "I love you" (yeah, yeah, yeah)
Und ich möchte nur, dass eine Frau aufsteht und sagt: „Ich liebe dich“ (yeah, yeah, yeah)
I want someone to be a witness tonight (yeah, yeah, yeah)
Ich möchte heute Abend jemanden als Zeugen haben (yeah, yeah, yeah)
And I just wanna hear you say, "I love you" (yeah, yeah, yeah)
Und ich will dich nur „Ich liebe dich“ sagen hören (yeah, yeah, yeah)
I wanna here you say, "I love you" (yeah, yeah, yeah)
Ich will dich „Ich liebe dich“ sagen hören (yeah, yeah, yeah)
Oh! (Yeah, yeah, yeah)
Oh! (Yeah, yeah, yeah)
I just want somebody to squeeze me tight
Ich will nur, dass mich jemand fest drückt





Writer(s): Bert Berns, Jerry Wexler, Solomon V Sr Burke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.