Solomon Burke - Hard, Ain't It Hard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solomon Burke - Hard, Ain't It Hard




Hard, Ain't It Hard
Тяжело, разве не тяжело
Hard, ain't it hard
Тяжело, разве не тяжело
Ain't it hard, ain't it hard
Разве не тяжело, разве не тяжело
To love someone who never will love you?
Любить кого-то, кто никогда не полюбит тебя?
Hard, ain't it hard
Тяжело, разве не тяжело
Ain't it hard, ain't it hard
Разве не тяжело, разве не тяжело
To love someone who never will be true?
Любить кого-то, кто никогда не будет верен?
There is a house in this old town
Есть дом в этом старом городе,
That's where my true love hangs around
Там моя любовь проводит время.
Don't you know, he takes other women
Знаешь, он ухаживает за другими женщинами,
Right down on his knee
Становится перед ними на колени
And he tells them a tale you won't tell me
И рассказывает им сказки, которых не рассказывает мне.
Now let me tell you, don't you know that it's hard
Позволь сказать тебе, знаешь, это тяжело
Ain't it hard, ain't it hard?
Разве не тяжело, разве не тяжело?
Ain't it hard, ain't it hard?
Разве не тяжело, разве не тяжело?
To love someone who never did love you
Любить кого-то, кто никогда не любил тебя.
Let me tell you it's hard
Позволь сказать тебе, это тяжело
Ain't it hard, ain't it hard? (Hard, hard)
Разве не тяжело, разве не тяжело? (Тяжело, тяжело)
Ain't it hard, ain't it hard? (It's hard, hard, hard)
Разве не тяжело, разве не тяжело? (Тяжело, тяжело, тяжело)
To love someone who never will be true
Любить кого-то, кто никогда не будет верен.
The first time that I saw my true love
В первый раз, когда я увидел свою любовь,
She was walkin' by my door
Она проходила мимо моей двери.
And don't you know that the next time I saw her
И знаешь, в следующий раз, когда я увидел ее,
Her false hearted smile
Ее фальшивая улыбка...
She was layin' cold on the floor
Она лежала бездыханной на полу.
Hey listen, don't you know it's been hard
Эй, послушай, разве ты не знаешь, как это тяжело
Ain't it hard, ain't it hard?
Разве не тяжело, разве не тяжело?
Ain't it hard, ain't it hard?
Разве не тяжело, разве не тяжело?
To love someone who never will love you
Любить кого-то, кто никогда не полюбит тебя.
Ain't it hard, ain't it hard?
Разве не тяжело, разве не тяжело?
Ain't it hard, ain't it hard?
Разве не тяжело, разве не тяжело?
To love someone who never will be true
Любить кого-то, кто никогда не будет верен.
Now tell me who's gonna hold your precious hands
Теперь скажи мне, кто будет держать твои драгоценные руки,
Who's gonna kiss your ruby mouth
Кто будет целовать твои алые губы
And who's gonna talk your future over
И кто будет обсуждать с тобой твое будущее,
While I'm out there workin' like a dog way down in the south
Пока я работаю как проклятый где-то на юге?
Oh baby, that's sure hard
О, детка, это точно тяжело
Ain't it hard, ain't it hard
Разве не тяжело, разве не тяжело?
Ain't it hard, ain't it hard
Разве не тяжело, разве не тяжело?
To love someone who never did love you
Любить кого-то, кто никогда не любил тебя
Ain't it hard, ain't it hard? (Yes, indeed it's hard)
Разве не тяжело, разве не тяжело? (Да, действительно тяжело)
Ain't it hard, ain't it hard? (Hard, hard, hard, hard)
Разве не тяжело, разве не тяжело? (Тяжело, тяжело, тяжело, тяжело)
To love someone who never did love you
Любить кого-то, кто никогда не любил тебя





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.