Paroles et traduction Solomon Burke - I Need A Holiday
I Need A Holiday
Мне Нужен Отпуск
Heading
down
Мчусь
прочь,
The
lost
highway
По
затерянному
шоссе,
Got
my
motor
running
Мой
мотор
ревет,
Needa
slip
away
Мне
нужно
скрыться,
Tryna
lose
these
blues
Пытаюсь
сбросить
эту
тоску,
Think
I'm
overdue
Кажется,
я
слишком
задержался.
I
need
a
holiday
Мне
нужен
отпуск,
Sun
goes
up
Солнце
встает,
Sun
goes
down
Солнце
садится,
Starin'
through
the
windshield
Смотрю
сквозь
лобовое
стекло,
There
goes
another
town
Вот
и
еще
один
город,
It
doesn't
really
matter
На
самом
деле
неважно,
Put
it
all
together
Все
равно
все
одно
и
то
же.
All
a
holiday
Просто
отпуск
From
the
same
ol',
same
ol'
grind
От
надоевшей
рутины,
It's
about
to
drive
me
halfway,
out
of
my
mind
Она
вот-вот
сведет
меня
с
ума,
Same
ol'
places
Те
же
места,
Find
the
same
ol'
faces
Те
же
лица,
I
need
a
holiday
Мне
нужен
отпуск.
Headin'
down
Мчусь
прочь,
Lost
highway
По
затерянному
шоссе,
Got
my
motor
running
Мой
мотор
ревет,
Needa
step
away
Мне
нужно
уйти,
Don't
know
where
I'm
going
Не
знаю
куда
я
еду,
Like
the
wind
I'm
blowing
Я
как
ветер.
I
need
a
holiday
Мне
нужен
отпуск,
Headin'
down
Мчусь
прочь,
The
lost
highway
По
затерянному
шоссе,
Headin'
down
Мчусь
прочь,
The
long
highway
По
длинному
шоссе,
Headin'
down
Мчусь
прочь.
It's
time
to
take
a
little
break
now
Пора
сделать
небольшой
перерыв,
I
need
a
holiday
Мне
нужен
отпуск,
Maybe
a
little
time
on
the
beach
Может
быть,
немного
времени
на
пляже,
Or
maybe
I'll
go
to
the
mountains
А
может,
я
отправлюсь
в
горы,
Or
I
got
to
be
somewhere
Или
я
должен
быть
где-то,
A
man
can
take
it
easy
for
a
day
or
two
Мужчина
может
позволить
себе
отдохнуть
денек-другой.
I
need
a
holiday
Мне
нужен
отпуск,
What
I
really
need
is
a
holiday
with
you
На
самом
деле,
мне
нужен
отпуск
с
тобой,
Oh,
I
need
a
holiday
О,
мне
нужен
отпуск,
I
really,
really
need
me
a
holiday
Мне
очень,
очень
нужен
отпуск,
A
good
long
holiday
Долгий,
хороший
отпуск.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Penn, Chuck Prophet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.