Solomon Burke - The Other Side of the Coin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solomon Burke - The Other Side of the Coin




The Other Side of the Coin
Обратная сторона медали
Well if I'd done all the things folks say I've done
Ну, если бы я сделал все то, что, как говорят люди, я сделал,
I'd be in the ground or somewhere on the run
Я был бы в могиле или где-то в бегах.
Take a look before you close the book
Взгляни прежде, чем захлопнешь книгу,
Look at the other side of the coin
Взгляни на обратную сторону медали.
Yes there's much in life for which I could atone
Да, в жизни есть много такого, за что я мог бы искупить вину,
But let him without sin cast the first stone
Но пусть тот, кто без греха, бросит первый камень.
But before you do there's still one more point of view
Но прежде чем ты это сделаешь, есть еще одна точка зрения,
On the other side of the coin
На обратной стороне медали.
I'm just a man sometimes foolish and proud
Я всего лишь мужчина, иногда глупый и гордый,
But all too quick sometimes to really play up to the crowd
Но иногда слишком быстро подыгрываю толпе.
But before you judge me if judge you must
Но прежде чем судить меня, если судить ты должна,
Take your time, be sure that the verdict is just
Не торопись, будь уверена, что вердикт справедлив.
Before you do there's one point of view
Прежде чем ты это сделаешь, есть одна точка зрения,
Can you stand up and say justice has been done today
Можешь ли ты встать и сказать, что сегодня свершилось правосудие?
Oh I was wrong, so wrong before you see what's going on
О, я был неправ, так неправ, прежде чем ты увидишь, что происходит,
The other side of the coin
На обратной стороне медали.
Yes there's much for which in life I should atone
Да, есть многое, за что в жизни я должен искупить вину,
But let them without sin get up and cast the first stone
Но пусть те, кто без греха, встанут и бросят первый камень.
And before you do remember there's still one more point of view
И прежде чем ты это сделаешь, помни, что есть еще одна точка зрения
On the other side of the coin
На обратной стороне медали.
On the other side of the coin
На обратной стороне медали.
Oh yeah
О да.





Writer(s): Nick Lowe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.