Paroles et traduction Solomon Burke - Tonight's the Night - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight's the Night - Live
Сегодня ночью - Live
Tonight's
the
night
Сегодня
ночью
That
you
belong
to
me
Ты
будешь
принадлежать
мне
Tonight's
the
night
Сегодня
ночью
There'll
be
no
company
Никого
с
нами
не
будет
Oh,
tonight,
tonight's
the
night
О,
сегодня,
сегодня
ночью
Tonight's
the
night
Сегодня
ночью
Yes
sir,
oh,
yes,
it
is
Да,
милая,
о,
да,
именно
так
Now
listen
to
me,
honey
Теперь
послушай
меня,
дорогая
Someone
should
call
Если
кто-то
позвонит
Don't
answer
the
phone
Не
бери
трубку
Somebody
knocks
on
the
door
Если
кто-то
постучит
в
дверь
Tell
em
we're
not
home
Скажи,
что
нас
нет
дома
I
just
want
it
to
be,
darling
Я
хочу,
чтобы
были,
милая,
Nobody
but
me
and
you,
honey,
tonight
Только
я
и
ты,
дорогая,
сегодня
ночью
I
don't
want
no
friends
around
Я
не
хочу,
чтобы
вокруг
были
друзья
There's
a
whole
lot
of
sweet
talk,
girl
Будет
много
сладких
слов,
милая,
I'm
gonna
be
putting
down
Которые
я
буду
говорить
Cut
off
the
stereo
Выключи
стерео
Forget
about
the
late,
late
show
Забудь
о
позднем
шоу
Cause
tonight,
honey,
oh,
tonight
Потому
что
сегодня
ночью,
дорогая,
о,
сегодня
ночью
Listen
to
me
Послушай
меня
(Tonight's
the
night)
(Сегодня
ночью)
And
when
the
lights
are
low
И
когда
свет
приглушен
(They
you
belong
to
me)
(Ты
будешь
принадлежать
мне)
I'm
gonna
lock
all
the
doors
Я
запру
все
двери
(Tonight's
the
night)
(Сегодня
ночью)
And
throw
away
the
key,
baby
И
выброшу
ключ,
детка
(You're
mine
exclusively)
(Ты
будешь
только
моей)
And
then
I
wanna
talk
to
you
А
потом
я
хочу
поговорить
с
тобой
Some
more
because
tonight
Еще
немного,
потому
что
сегодня
ночью
I
got
something
I
want
to
say
to
you
У
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
сказать
Honey,
tonight,
ooh
Дорогая,
сегодня
ночью,
ох
I
wanna
hear
you
say
I
do
Я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
"да"
And
that
ain't
all,
sugar
И
это
еще
не
все,
милая
And
when
I
get
through
И
когда
я
закончу
I
want
you
to
hold
me,
squeeze
me
Я
хочу,
чтобы
ты
обняла
меня,
сжала
меня
With
all
of
your
might
Изо
всех
сил
Because
tonight
Потому
что
сегодня
ночью
(Tonight,
tonight)
(Сегодня,
сегодня)
Tonight
is
the
night
Сегодня
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Covay, S. Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.