Solonen & Kosola - Miljoona vuotta (Meripihkahuone) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solonen & Kosola - Miljoona vuotta (Meripihkahuone)




Miljoona vuotta (Meripihkahuone)
A Million Years (Amber Room)
muistan ku radios soi doris
I remember when the radio played Doris
Sillo hallitsi boris
Boris ruled then
Hän sai mut nauramaan
He made me laugh
Pysyy kii dooris now
It stays in D major now
Juttui joista todella tykkään
Things I really like
Ku pidän kii siitä mikä hymyilyttää
When I hold on to what makes me smile
Luotan itteeni oon oman elämäni king
I trust myself, I'm the king of my own life
Sekaisin senkin miettii mitä mahtaa olla in
Even messed up, I think about what might be in
Mihin kaikkos se henki sillo pääkadulta
Where did that spirit go from that main street then
Ku voitettii jääkiekon mm-kultaa
When we won the ice hockey world championship gold
Oi mikä ihana ilta
Oh, what a wonderful evening
Apinaorkesteri löyty taas torilta
The monkey orchestra was found in the square again
Vaikkei moni tienny mikä on lefti mikä righti
Even though many didn't know what was left and what was right
Se pienen hetken oltii sankareita kaikki
For a brief moment, we were all heroes
Kokkolasta ikuisesti ylpee
Proud of Kokkola forever
Kohta joka suomen mikrofoonis on mun sylkee
Soon every microphone in Finland will be in my lap
Kun nuorena kysyy itteltää et muututko
When you ask yourself as a young man if you'll change
Ei tienny et tulee kiertää maata ku kuu-ukko
You didn't know you'd be touring the world like the moon
Kaikki muuttuu
Everything changes
Jopa superjanne
Even Superjanne
Nykyhetki ei oo menneelle
The present isn't for the past
Vaan tulevalle
But for the future
Joten skoolataan sille
So let's toast to that
Ja nyt kaikki joraa
And now everyone dance
Tanssilattian mahti
The power of the dance floor
tuun läpi
I'm coming through
Miljoona miljoona vuotta
A million million years
Oon onnellinen
I'm happy
Ja nyt on helppo tuulettaa
And now it's easy to be breezy
Aina uudestaan ja uudestaan
Again and again
Miljoona miljoona vuotta
A million million years
Oon onnellinen
I'm happy
Tervepä tervervepä terve terve terve
Healthy healthy healthy healthy healthy healthy
Pidin sitä aluks tavallisen festarina
I thought it was just an ordinary festival at first
Kunnes kävelin lavalta suomen mestarina
Until I walked off stage as the Finnish champion
Oli vaan fiilis mikä mul on vieläkin
It was just the feeling that I still have
Nää on mun parhaita päiviä koska vietä niit niin
These are my best days because you spend them like that
Et on menevii ja tulevii kuka niitä murehtii
There are no past or future days, who cares about them
On niin paljon niit jotka leuka rinnas kuleksii
There are so many of them who walk around with their chins on their chests
Kattoen mihin siit on
Looking at where it's going to
Mun ei tarvi kun nähä sut ja se pelastaa mun koko viikon
I just need to see you and that saves my whole week
Ja sit vaan ylläpidän hyvii viboja
And then I just keep the vibes good
Ei pienist jutuista jaksa poltella hihoja
I don't bother burning sleeves for little things
oon aina unelmoinu isosti
I've always dreamed big
Tai sit en oo koskaan vaan kasvanu isoksi
Or maybe I've never grown up big
Jokainen meist tallaan tavallaan
Each of us walks our own way
Jos se tuntuu hyvältä niin antaa palaa vaan
If it feels good, then just let it burn
Välillä pitääkin vähän tyriä
Sometimes you need to screw up a little
Kokemus tekee niistä hetkistä hyviä
Experience makes those moments good
Ja siihen fiilikseen jäin
And I stayed in that feeling
Se on aina vaan menny näin
It's always been this way
Ja tulee menee viel
And it will keep going
Miljoona miljoona vuotta oon onnellinen
A million million years I'm happy
Eli ihan hyvin aikani käytän
So I'm using my time well
hymyilen siihen asti kunnes täytän
I'll smile until I fill
Miljoona miljoona vuotta oon onnellinen
A million million years I'm happy
Yhen kerran ystäville
Once for friends
Toisen kerran sulle
Another time for you
Mulla on sellanen tunne
I have this feeling
Et ihan sama mitä tekee
It's pretty much the same what you do
Niin hyvin menee
It's going well
Viimeistään siinä vaiheessa kun
At the latest when
Me laitetaan tanssisaappaat jalkaan
We put on our dancing shoes
Ja tehään se boogie woogie dancing love
And do the boogie woogie dancing love
Koska hei tiedän paikkani
Because hey, I know my place
Koska opin sen jo nuorena
Because I learned it when I was young
Että minkä teen niin teen sen myös huolella
That whatever I do, I do it with care
Jonkun oltava hyvien puolella
Someone has to be on the good side
Koska hommat voi muuttu jo huomenna
Because things can change tomorrow
Ja siihen fiilikseen jäin
And I stayed in that feeling
Se on aina vaan menny näin
It's always been this way
Ja tulee menee viel
And it will keep going
Miljoona miljoona vuotta oon onnellinen
A million million years I'm happy
Eli ihan hyvin aikani käytän
So I'm using my time well
hymyilen siihen asti kunnes täytän
I'll smile until I fill
Miljoona miljoona vuotta oon onnellinen
A million million years I'm happy





Writer(s): Karjalainen Jukka Tapio, Janne Pekka Haavisto, Pekka Grohn, Mikko Juhani Lankinen, Johannes Naumanen, Tom Theodor Nyman, Tomi Juhani Solonen, Esa Rahijã„rvi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.