Solstice - Aberration - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solstice - Aberration




Aberration
Отклонение
Solstice - Aberration
Solstice - Отклонение
Solace extinguished by the horror of existance
Утешение погашено ужасом существования
Problems upsurge from
Проблемы возникают,
Which there seems no escape
От которых, кажется, нет спасения
In this senseless world
В этом бессмысленном мире
Solutions seem unattainable
Решения кажутся недостижимыми
Negativity begins to overcome
Негатив начинает одолевать
My thoughts become irrational
Мои мысли становятся иррациональными
How much pain can I possibly
Сколько боли я могу
Bare with such a young soul?
Вынести с такой юной душой?
Anger increases, morality decreases
Гнев растет, мораль падает
I tap my darker psyche...
Я обращаюсь к своей темной психике...
From the time I departed my troubles
С того момента, как я оставил свои беды,
To the time we meet again
До того момента, как мы встретимся снова,
Anger has been blotted out by pain...
Гнев был затмлён болью...
How much pain can I possibly
Сколько боли я могу
Bare with such a young soul?
Вынести с такой юной душой?
Anger increases, morality decreases
Гнев растет, мораль падает
I tap my darker psyche...
Я обращаюсь к своей темной психике...
Into the depths of my depravity
В глубины моей порочности
Surfacing into your world obsessed with hate
Всплывая в твоём мире, одержимый ненавистью
Disturbed, no longer knowing right from wrong
Сломленный, больше не различающий добра и зла
Terminate, my patience reached it's end...
Покончить с этим, мое терпение достигло предела...
From the time I departed my troubles
С того момента, как я оставил свои беды,
To the time we meet again
До того момента, как мы встретимся снова,
Anger has been blotted out by pain...
Гнев был затмлён болью...
How much pain can I possibly bare with such a young
Сколько боли я могу вынести с такой юной
Soul?
Душой?
Plummeting into the depths of depravity
Падая в глубины порочности
Surfacing into your world obsessed with hate
Всплывая в твоём мире, одержимый ненавистью
From the time I departed my troubles
С того момента, как я оставил свои беды,
To the time we meet again
До того момента, как мы встретимся снова,
Anger has been blotted out by pain...
Гнев был затмлён болью...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.