Paroles et traduction Solsticio - Tsundere ツンデレ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsundere ツンデレ
Tsundere ツンデレ
Say
something
to
me
Say
something
to
me
Allways
knew
that
you'll
leave
Always
knew
you'd
leave
I
won't
miss
you
my
dear
I
won't
miss
you,
my
dear
I'm
gone,
i'm
I'm
gone,
I'm
Recordando
que
me
voy
quebrando
Remembering
that
I'm
breaking
down
Y
me
entumezco
una
y
otra
vez
And
I
become
numb
again
and
again
Las
heridas
se
me
van
juntando
The
wounds
are
piling
up
on
me
Y
en
las
cicatrices
no
me
puedo
ver
And
I
can't
see
myself
in
the
scars
Ya
no
intento
nada
en
especial
I
don't
try
anything
special
anymore
Este
corazón
no
quiere
más
grietas
This
heart
doesn't
want
any
more
cracks
Otro
intento,
otro
recuerdo
Another
attempt,
another
memory
Y
otro
día
de
lluvia
en
esta
pieza
And
another
rainy
day
in
this
room
De
mi
boca
ya
no
salen
mas
letras
No
more
words
come
out
of
my
mouth
Y
estos
pies
no
recuerdan
los
escenarios
And
these
feet
don't
remember
the
stages
Quisiera
dejar
todo
entre
las
cuerdas
I
would
like
to
leave
everything
between
the
strings
Pero
ya
no
siento
nada
hace
demasiados
años
But
I
haven't
felt
anything
for
too
many
years
No
me
importa
no
me
importa
ya
recibir
más
daño
I
don't
care,
I
don't
care
about
getting
hurt
anymore
Otro
dolor
otro
disco
y
otra
pagina
para
este
diario
Another
pain,
another
record,
and
another
page
for
this
diary
Say
something
to
me
Say
something
to
me
Should've
known
that
you'll
leave
Should've
known
you'd
leave
I
won't
miss
you
my
dear
I
won't
miss
you,
my
dear
I'm
gone,
I'm
done
I'm
gone,
I'm
done
Say
something
to
me
Say
something
to
me
This
time's
for
real
This
time's
for
real
Now
i
wish
you
were
here
Now
I
wish
you
were
here
I'm
gone
i'm
I'm
gone,
I'm
Extraño
mi
vida,
con
luz
y
sombra
I
miss
my
life,
with
light
and
shadow
Ya
no
se
como
se
siente
un
corazón
sano
I
don't
know
what
a
healthy
heart
feels
like
anymore
More
than
life
pa
llorar
More
than
life
to
cry
for
Have
heart
pa
motivarla
Have
heart
to
motivate
her
7 Motivos
pa
vivir
y
22
pa
acabarla
7 reasons
to
live
and
22
to
end
it
Ya
no
me
puedo
sentir
I
can't
feel
anymore
Ya
no
me
puedo
reír
I
can't
laugh
anymore
Ya
no
me
quiero
morir
I
don't
want
to
die
anymore
Pero
no
quiero
seguir
But
I
don't
want
to
go
on
Sácame
lejos
de
aquí
Get
me
away
from
here
Solo
quiero
revivir
I
just
want
to
relive
Escuchar
mi
voz
de
nuevo
Hear
my
voice
again
Say
something
to
me
Say
something
to
me
Should've
known
that
you'll
leave
Should've
known
you'd
leave
I
won't
miss
you
my
dear
I
won't
miss
you,
my
dear
I'm
gone,
I'm
done
I'm
gone,
I'm
done
Say
something
to
me
Say
something
to
me
This
time's
for
real
This
time's
for
real
How
i
wish
you're
here
How
I
wish
you
were
here
I'm
gone
i'm
I'm
gone,
I'm
I'm
gone
ya
I'm
gone,
yeah
I'm
done
ya
I'm
done,
yeah
I'm
gone,
I'm
done
I'm
gone,
I'm
done
Say
something
to
me
Say
something
to
me
Should've
known
that
you'll
leave
Should've
known
you'd
leave
I
won't
miss
you
my
dear
I
won't
miss
you,
my
dear
I'm
gone,
I'm
done
I'm
gone,
I'm
done
Say
something
to
me
Say
something
to
me
This
time's
for
real
This
time's
for
real
How
i
wish
you're
here
How
I
wish
you
were
here
I'm
done
I'm
done
I'm
done,
I'm
done
Si
cada
apertura
será
una
grieta
If
every
opening
will
be
a
crack
Déjame
abrir
mi
corazón
Let
me
open
my
heart
Hasta
que
sangre
Until
it
bleeds
Hasta
que
sangre
Until
it
bleeds
Hasta
que
sangre
Until
it
bleeds
Para
sentir
este
dolor
To
feel
this
pain
Mil
veces
A
thousand
times
Mil
veces
A
thousand
times
Mil
veces
A
thousand
times
Mil
veces
A
thousand
times
Quiero
seguir
viviendo
I
want
to
keep
living
Y
sangrar
mil
veces
And
bleed
a
thousand
times
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.