SOLTANTO - Tutta la vita davanti - traduction des paroles en anglais

Tutta la vita davanti - SOLTANTOtraduction en anglais




Tutta la vita davanti
All Life Ahead
Tutta la vita davanti
All life ahead
E non accorgesene
And not noticing it
Pensare solo ai rimpianti
Thinking only of regrets
A chi è lontano da te
Of who is far from you
E non importa ciò che dice il tuo amico
And it doesn't matter what your friend says
è troppo tardi per cambiare vestito
It's too late to change your clothes
E addormetarsi alla mattina alle tre
And fall asleep at three in the morning
Sperando
Hoping
che passi da se
That it will pass by itself
Partirai
You'll leave
Per un cuore bruciato
For a burning heart
Salterai
You'll jump
Filo spinato
Barbed wire
Non è mai tempo sprecato
It's never wasted time
Addormetarsi in un prato
Falling asleep in a meadow
Fissare un fiume per ore
Staring at a river for hours
Perserverare a sognare
Persevering in dreaming
Socchiudi gli occhi devi ripartire
Half-close your eyes, you have to leave again
Per il tuo viaggio lungo e senza fine
For your long and endless journey
Ma puoi tornare a innamorati perché sorriderai
But you can fall in love again because you'll smile
A chi non sorride mai
At who never smiles
Partirai
You'll leave
Per un cuore bruciato
For a burning heart
Salterai
You'll jump
Filo spinato
Barbed wire
Tornerai
You'll return
Da tua madre e tuo padre
To your mother and father
E gli dirai che è tardi ormai
And you'll tell them it's too late now
lascerai
You'll leave
La tua vita di sempre
Your life as always
Coi suoi guai
With its troubles
Che non contano a niente
That don't matter at all
Incontrerai il tuo amore al mercato e riderai
You'll meet your love at the market and you'll laugh
Si che riderai
Yes, you'll laugh
Per non pentirtene mai
To never regret it
Partirai
You'll leave
Tornerai
You'll return
Incontrerai
You'll meet
Il tuo amore al mercato e riderai
Your love at the market and you'll laugh
Si che riderai
Yes, you'll laugh





Writer(s): Andrea Brussolo, Matteo Fabio Terzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.