Paroles et traduction Solteirões do Forró - Burrice (Ao Vivo)
Burrice (Ao Vivo)
Give Me a Chance (Live)
Dá-lhe
Solteirões,
é
pressão!
Let's
go
Solteirões,
it's
pressure!
Agora
tá
me
querendo,
é?
Depois
que
tá
sofrendo,
é?
Now
you
want
me,
huh?
After
you're
suffering,
huh?
Sentiu
que
me
perdeu,
problema
é
todo
seu
You
felt
that
you
lost
me;
the
problem
is
all
yours
Dediquei
minha
vida
todinha
a
você
I
have
dedicated
my
whole
life
to
you
Não
soube
fazer,
burrice
I
didn't
know
how
to,
stupidity
Perdeu
meu
amor,
deixou
de
cuidar
You
lost
my
love,
you
stopped
caring
Peraí,
que
surpresa,
essa
hora
ligando
Hold
on,
what
a
surprise,
calling
at
this
hour
Na
sua
vida
tem
alguém
faltando
Someone's
missing
from
your
life
Esse
alguém
sou
eu,
sou
eu
That
someone's
me,
me
Falou
que
me
amava,
e
tão
pouco
cuidou
You
said
you
loved
me,
and
you
took
such
little
care
Depois
que
perdeu
é
que
vem
dar
valor
Now
that
you've
lost
me,
you
come
to
appreciate
E
se
arrependeu,
porque
me
perdeu
And
now
you
regret
it,
because
you
have
lost
me
Agora
tá
me
querendo,
é?
Depois
que
tá
sofrendo,
é?
Now
you
want
me,
huh?
After
you're
suffering,
huh?
Sentiu
que
me
perdeu,
problema
é
todo
seu
You
felt
that
you
lost
me;
the
problem
is
all
yours
Agora
tá
me
querendo,
é?
Depois
que
tá
sofrendo,
é?
Now
you
want
me,
huh?
After
you're
suffering,
huh?
Sentiu
que
me
perdeu,
problema
é
todo
seu
You
felt
that
you
lost
me;
the
problem
is
all
yours
Dediquei
a
minha
vida
todinha
a
você
I
have
dedicated
my
whole
life
to
you
Não
soube
fazer,
burrice
I
didn't
know
how
to,
stupidity
Perdeu
meu
amor,
deixou
de
cuidar
You
lost
my
love,
you
stopped
caring
Peraí,
que
surpresa,
essa
hora
ligando
Hold
on,
what
a
surprise,
calling
at
this
hour
Na
sua
vida
tem
alguém
faltando
Someone's
missing
from
your
life
Esse
alguém
sou
eu,
sou
eu
That
someone's
me,
me
Falou
que
me
amava,
e
tão
pouco
cuidou
You
said
you
loved
me,
and
you
took
such
little
care
Depois
que
perdeu
é
que
vem
dar
valor
Now
that
you've
lost
me,
you
come
to
appreciate
E
se
arrependeu,
porque
me
perdeu
And
now
you
regret
it,
because
you
have
lost
me
Agora
tá
me
querendo,
é?
Depois
que
tá
sofrendo,
é?
Now
you
want
me,
huh?
After
you're
suffering,
huh?
Sentiu
que
me
perdeu,
problema
é
todo
seu
You
felt
that
you
lost
me;
the
problem
is
all
yours
Agora
tá
me
querendo,
é?
Depois
que
tá
sofrendo,
é?
Now
you
want
me,
huh?
After
you're
suffering,
huh?
Sentiu
que
me
perdeu,
problema
é
todo
seu
You
felt
that
you
lost
me;
the
problem
is
all
yours
Agora
tá
me
querendo,
é?
Depois
que
tá
sofrendo,
é?
Now
you
want
me,
huh?
After
you're
suffering,
huh?
Sentiu
que
me
perdeu,
problema
é
todo
seu
You
felt
that
you
lost
me;
the
problem
is
all
yours
Agora
tá
me
querendo,
é?
Depois
que
tá
sofrendo,
é?
Now
you
want
me,
huh?
After
you're
suffering,
huh?
Sentiu
que
me
perdeu,
problema
é
todo
seu
You
felt
that
you
lost
me;
the
problem
is
all
yours
Agora
tá
me
querendo,
é?
Now
you
want
me,
huh?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cleber Show, Danadão, Menudo E Guedes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.