Solteirões do Forró - Dividir Pipoquinha (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solteirões do Forró - Dividir Pipoquinha (Ao Vivo)




Dividir Pipoquinha (Ao Vivo)
Разделить попкорн (концерт)
É Solteirões do Forró
Это Solteirões do Forró
Cantor
Зе Кантор
queria que você soubesse como é que eu estou
Я бы хотел, чтобы ты знала, как мне сейчас
no último estágio das piores fases do amor
Я нахожусь на последней стадии худшей фазы любви
Se passasse na sua cabeça o querer de voltar
Если бы в твоей голове промелькнула мысль вернуться
Ou se desse um motivo
Или если бы ты дала хоть какой-то знак
Ou uma chance pra gente se encontrar
Или шанс нам встретиться
Sei que não acabou o nosso amor
Я знаю, что наша любовь не закончилась
É questão de tempo, não vai demorar
Это вопрос времени, это не займет много времени
Mas quem decide é você como vamos ficar
Но ты решаешь, как мы будем
preciso saber se volta
Мне просто нужно знать, вернешься ли ты
Pra nunca mais sair do meu coração
Чтобы никогда больше не покидать мое сердце
A gente de boa, sorrindo à toa
Мы вдвоем, беззаботно улыбаемся
Ir no cineminha, dividir pipoquinha
Сходим в кино, поделим попкорн
Pra nunca mais sair do meu coração
Чтобы никогда больше не покидать мое сердце
E num fim de semana em uma cabana
И в выходные на даче
A gente se ama, se ama, se ama
Мы будем любить друг друга, любить, любить
queria que você soubesse como é que eu estou
Я бы хотел, чтобы ты знала, как мне сейчас
no último estágio das piores fases do amor
Я нахожусь на последней стадии худшей фазы любви
Se passasse na sua cabeça o querer de voltar
Если бы в твоей голове промелькнула мысль вернуться
Ou se desse um motivo
Или если бы ты дала хоть какой-то знак
Ou uma chance pra gente se encontrar
Или шанс нам встретиться
Sei que não acabou o nosso amor
Я знаю, что наша любовь не закончилась
É questão de tempo, não vai demorar
Это вопрос времени, это не займет много времени
Mas quem decide é você como vamos ficar
Но ты решаешь, как мы будем
preciso saber se volta
Мне просто нужно знать, вернешься ли ты
Pra nunca mais sair do meu coração
Чтобы никогда больше не покидать мое сердце
A gente de boa, sorrindo à toa
Мы вдвоем, беззаботно улыбаемся
Ir no cineminha dividir pipoquinha
Сходим в кино, поделим попкорн
Pra nunca mais sair do meu coração
Чтобы никогда больше не покидать мое сердце
E num fim de semana em uma cabana
И в выходные на даче
A gente se ama, se ama, se ama
Мы будем любить друг друга, любить, любить
A gente se ama, a gente se ama
Мы будем любить друг друга, мы будем любить друг друга
E num fim de semana em uma cabana
И в выходные на даче
A gente se ama, se ama, se ama
Мы будем любить друг друга, любить, любить
A gente se ama, a gente se ama
Мы будем любить друг друга, мы будем любить друг друга
E num fim de semana em uma cabana
И в выходные на даче
A gente se ama, se ama, se ama
Мы будем любить друг друга, любить, любить
queria que você soubesse como é que eu estou
Я бы хотел, чтобы ты знала, как мне сейчас





Writer(s): Thales Hivo De Almeida Freitas, Raimundo Guedes Neto, Jose Anchieta Campos Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.