Solveig Leithaug - Away In a Manger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solveig Leithaug - Away In a Manger




Away In a Manger
В яслях
Away In A Manger
В яслях
Solveig Leithaug
Сольвейг Лейтауг
Away in a manger,
В яслях спал,
No crib for the bed
В колыбельке не лежал
The little Lord Jesus
Маленький Господь Иисус
Laid down His sweet head
Преклонил Свою сладкую голову
The stars in the sky
Звезды на небе
Looked down where He lay
Смотрели туда, где Он лежал
The little Lord Jesus
Маленький Господь Иисус
Asleep on the hay
Спящий на сене
The cattle are lowing
Скот мычит,
The Baby awakes
Малыш просыпается
But little Lord Jesus
Но маленький Господь Иисус
No crying He makes
Не плачет
I love Thee, Lord Jesus
Я люблю Тебя, Господь Иисус
Look down from the sky
Смотри с небес
And stay by my cradle,
И останься у моей колыбели,
'Til morning is nigh.
До самого утра.
Toodle-doo, Toodle-doo, Toodle-doo, Toodle-doo,
Ту-ту, Ту-ту, Ту-ту, Ту-ту,
Toodle-doo, Toodle-doo, Toodle-doo, Toodle-doo,
Ту-ту, Ту-ту, Ту-ту, Ту-ту,
Be near me, Lord Jesus,
Будь рядом со мной, Господь Иисус,
I ask Thee to stay
Прошу Тебя, останься
Close by me forever
Рядом со мной навсегда
And love me I pray
И люби меня, молю
Bless all the dear children
Благослови всех дорогих детей
In Thy tender care
В Твоей нежной заботе
And fit us for heaven
И сделай нас достойными небес
To live with Thee there
Чтобы жить там с Тобой
Toodle-doo, Toodle-doo, Toodle-doo, Toodle-doo,
Ту-ту, Ту-ту, Ту-ту, Ту-ту,
Toodle-doo, Toodle-doo, Toodle-doo, Toodle-doo,
Ту-ту, Ту-ту, Ту-ту, Ту-ту,
Away in a manger,
В яслях спал,
No crib for a bed
В колыбельке не лежал






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.