Solére - MAGAMNAK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solére - MAGAMNAK




MAGAMNAK
YOU ARE MAGNIFICENT
Ha nem lennék olyan fiatal, amilyen vagyok
If I wasn't as young as I am
Akkor tudnám, hogy benned bízhatok
Then I would know, I can trust in you
Mert úgy érzem, Te más vagy
Because I feel, you are different
Minden csak nem átlag
Everything but average
Ha nem lennék olyan fiatal, amilyen vagyok
If I wasn't as young as I am
Akkor érteném, hogy miért hagyod
Then I would understand, why you let
Hogy ne tudják, hogy más vagy
That they don't know, you are different
Te sosem voltál átlag
You never were average
A hajnal úgy húz
The dawn is pulling me
Én tükrözöm a napot
I'm reflecting the sun
Tükrözöm, ha hagyod
I'll reflect, if you let me
A bordáim között süvít a fény
The light is whistling through my ribs
Nem maradt itt senki csak én
There's no one left here but me
És Te aki más vagy
And you, who are different
Kösz, hogy ezt megvártad
Thank you for waiting for this
Ha nem lennék olyan fiatal, amilyen vagyok
If I wasn't as young as I am
Akkor tudnám, hogy benned bízhatok
Then I would know, I can trust in you
Mert úgy érzem, Te más vagy
Because I feel, you are different
Minden csak nem átlag
Everything but average
Ha nem lennék olyan fiatal, amilyen vagyok
If I wasn't as young as I am
Akkor érteném, hogy miért hagyod
Then I would understand, why you let
Hogy ne tudják, hogy más vagy
That they don't know, you are different
Te sosem voltál átlag
You never were average
A hajnal úgy húz
The dawn is pulling me
Én tükrözöm a napot
I'm reflecting the sun
Tükrözöm, ha hagyod
I'll reflect, if you let me
A bordáim között süvít a fény
The light is whistling through my ribs
Nem maradt itt senki csak én
There's no one left here but me
És Te aki más vagy
And you, who are different
Kösz, hogy ezt megvártad
Thank you for waiting for this
A hajnal úgy húz
The dawn is pulling me
Én tükrözöm a napot
I'm reflecting the sun
Tükrözöm, ha hagyod
I'll reflect, if you let me
A bordáim között süvít a fény
The light is whistling through my ribs
Nem maradt itt senki csak én
There's no one left here but me
És Te aki más vagy
And you, who are different
Kösz, hogy ezt megvártad
Thank you for waiting for this





Writer(s): Zsófia Szigeti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.