Paroles et traduction Solére - MAGAMNAK
Ha
nem
lennék
olyan
fiatal,
amilyen
vagyok
Если
бы
я
не
был
так
молод,
как
сейчас
Akkor
tudnám,
hogy
benned
bízhatok
Тогда
я
бы
знал,
что
могу
доверять
тебе
Mert
úgy
érzem,
Te
más
vagy
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
другой
Minden
csak
nem
átlag
Просто
все
не
так,
как
обычно
Ha
nem
lennék
olyan
fiatal,
amilyen
vagyok
Если
бы
я
не
был
так
молод,
как
сейчас
Akkor
érteném,
hogy
miért
hagyod
Тогда
я
бы
понял,
почему
ты
позволила
ему
Hogy
ne
tudják,
hogy
más
vagy
Значит,
они
не
знают,
что
ты
другой
Te
sosem
voltál
átlag
Ты
никогда
не
был
средним
A
hajnal
úgy
húz
Рассвет
так
притягивает
Én
tükrözöm
a
napot
Я
Отражаю
Солнце
Tükrözöm,
ha
hagyod
Я
поразмыслю,
если
ты
позволишь
мне
A
bordáim
között
süvít
a
fény
У
меня
между
ребер
что-то
светится
Nem
maradt
itt
senki
csak
én
Здесь
не
осталось
никого,
кроме
меня
És
Te
aki
más
vagy
И
ты,
который
другой
Kösz,
hogy
ezt
megvártad
Спасибо,
что
ждали
этого
Ha
nem
lennék
olyan
fiatal,
amilyen
vagyok
Если
бы
я
не
был
так
молод,
как
сейчас
Akkor
tudnám,
hogy
benned
bízhatok
Тогда
я
бы
знал,
что
могу
доверять
тебе
Mert
úgy
érzem,
Te
más
vagy
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
другой
Minden
csak
nem
átlag
Просто
все
не
так,
как
обычно
Ha
nem
lennék
olyan
fiatal,
amilyen
vagyok
Если
бы
я
не
был
так
молод,
как
сейчас
Akkor
érteném,
hogy
miért
hagyod
Тогда
я
бы
понял,
почему
ты
позволила
ему
Hogy
ne
tudják,
hogy
más
vagy
Значит,
они
не
знают,
что
ты
другой
Te
sosem
voltál
átlag
Ты
никогда
не
был
средним
A
hajnal
úgy
húz
Рассвет
так
притягивает
Én
tükrözöm
a
napot
Я
Отражаю
Солнце
Tükrözöm,
ha
hagyod
Я
поразмыслю,
если
ты
позволишь
мне
A
bordáim
között
süvít
a
fény
У
меня
между
ребер
что-то
светится
Nem
maradt
itt
senki
csak
én
Здесь
не
осталось
никого,
кроме
меня
És
Te
aki
más
vagy
И
ты,
который
другой
Kösz,
hogy
ezt
megvártad
Спасибо,
что
ждали
этого
A
hajnal
úgy
húz
Рассвет
так
притягивает
Én
tükrözöm
a
napot
Я
Отражаю
Солнце
Tükrözöm,
ha
hagyod
Я
поразмыслю,
если
ты
позволишь
мне
A
bordáim
között
süvít
a
fény
У
меня
между
ребер
что-то
светится
Nem
maradt
itt
senki
csak
én
Здесь
не
осталось
никого,
кроме
меня
És
Te
aki
más
vagy
И
ты,
который
другой
Kösz,
hogy
ezt
megvártad
Спасибо,
что
ждали
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zsófia Szigeti
Album
IMA
date de sortie
24-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.