Paroles et traduction Sombras - Una Copita Más (Carbajal-Mansilla-Agostini)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Copita Más (Carbajal-Mansilla-Agostini)
Еще один бокал (Carbajal-Mansilla-Agostini)
Una
copita
mas
amigo,
tan
solo
una
copita
mas
tomo
para
olvidar
a
la
mujer
q
me
ha
pagado
mal.
Еще
один
бокал,
друг,
всего
один
бокал,
чтобы
забыть
женщину,
которая
отплатила
мне
злом.
Una
copita
mas
amigo,
tan
solo
una
copita
mas
tomo
para
olvidar
a
la
mujer
q
me
ha
pagado
mal.
Еще
один
бокал,
друг,
всего
один
бокал,
чтобы
забыть
женщину,
которая
отплатила
мне
злом.
Me
engaño,
me
lastimo
pero
no
la
puedo
dejar
de
querer
me
engaño,
me
lastimo
dime
lo
q
debo
hacer.
Ты
обманула
меня,
ранила
меня,
но
я
не
могу
разлюбить
тебя.
Ты
обманула
меня,
ранила
меня,
скажи,
что
мне
делать.
Mis
ojos
estan
llorando,
llorando
porq
en
ella
sigo
pensando,
pensando.
Мои
глаза
плачут,
плачут,
потому
что
я
продолжаю
думать
о
тебе,
думать.
Mis
ojos
estan
llorando,
llorando
porq
yo
la
sigo
amando,
amando.
Мои
глаза
плачут,
плачут,
потому
что
я
продолжаю
любить
тебя,
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.