Sombras - Y Que Has Hecho de Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sombras - Y Que Has Hecho de Mí




Y Que Has Hecho de Mí
Что ты сделала со мной
Perdona, yo que soy un poco estúpido al hablar.
Прости, я знаю, что говорю немного глупо.
Lo siento, te lo digo de verdad. Y deja de llorar,
Извини, я правда так думаю. И перестань плакать,
Yo no valgo ni una gota de tus lágrimas. Y escucha,
Я не стою ни одной твоей слезинки. И послушай,
Me haces falta de verdad.
Ты мне действительно нужна.
Y que has hecho de que no puedo vivir sin pensar
Что ты сделала со мной, что я не могу прожить
Ni un minuto más en ti. Y que has hecho de que no
Ни минуты, не думая о тебе. Что ты сделала со мной, что я не
Puedo vivir sin pensar ni un minuto más en ti.
Могу прожить ни минуты, не думая о тебе.
Y deja de llorar, yo no valgo ni una gota de tus
И перестань плакать, я не стою ни одной твоей
Lágrimas. Y escucha, me haces falta de verdad.
Слезинки. И послушай, ты мне действительно нужна.
Y que has hecho de que no puedo vivir sin pensar
Что ты сделала со мной, что я не могу прожить
Ni un minuto más en ti. Y que has hecho de que
Ни минуты, не думая о тебе. Что ты сделала со мной, что
No puedo vivir sin pensar ni un minuto más en ti.
Я не могу прожить ни минуты, не думая о тебе.
Y que has hecho de que no puedo vivir sin pensar
Что ты сделала со мной, что я не могу прожить
Ni un minuto más en ti. Y que has hecho de que
Ни минуты, не думая о тебе. Что ты сделала со мной, что
No puedo vivir sin pensar ni un minuto más en ti.
Я не могу прожить ни минуты, не думая о тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.