Paroles et traduction Sombrinha & Luiz Carlos Da Vila - O Show Tem Que Continuar (Ao Vivo)
O Show Tem Que Continuar (Ao Vivo)
The Show Must Go On (Live)
Teu
choro
já
não
toca
meu
bandolim
Your
tears
no
longer
move
my
mandolin
Diz
que
minha
voz
sufoca
teu
violão
You
say
my
voice
stifles
your
guitar
Afrouxaram-se
as
cordas
e
assim
desafina
The
strings
have
slackened
and
thus
the
tuning
is
off
Que
pobre
das
rimas
da
nossa
canção
How
sad
for
the
rhymes
of
our
song
Hoje
somos
folha
morta
Today
we
are
dead
leaves
Metais
em
surdina
Muted
metals
Fechada
a
cortina
Vazio
o
salão
The
curtain
closed,
the
ballroom
empty
Se
os
duetos
não
se
encontram
mais
If
our
duets
no
longer
find
each
other
E
os
solos
perderam
a
emoção
And
the
solos
have
lost
their
emotion
Se
acabou
o
gás
If
we've
run
out
of
fuel,
Pra
cantar
o
mais
simples
Se
a
gente
nota
To
sing
the
simplest
thing
If
we
notice
Que
uma
só
nota
That
just
one
note
Já
nos
esgota
Is
already
too
much
for
us
O
show
perde
a
razão
The
show
loses
its
reason
Mas
iremos
achar
o
tom
But
we
will
find
the
right
key
Um
acorde
com
lindo
som
A
chord
with
a
beautiful
sound
E
fazer
com
que
fique
bom
And
make
it
sound
good
again
Outra
vez
o
nosso
cantar
Our
singing
once
again
E
a
gente
vai
ser
feliz
And
we'll
be
happy
Olha
nós
outra
vez
no
ar
Look
at
us,
on
the
air
again
O
show
tem
que
continuar
The
show
must
go
on
Se
os
duetos
não
se
encontram
mais
If
our
duets
no
longer
find
each
other
E
os
solos
perderam
a
emoção
And
the
solos
have
lost
their
emotion
Se
acabou
o
gás
If
we've
run
out
of
fuel,
Pra
cantar
o
mais
simples
Se
a
gente
nota
To
sing
the
simplest
thing
If
we
notice
Que
uma
só
nota
Já
nos
esgota
That
just
one
note
Is
already
too
much
for
us
O
show
perde
a
razão
The
show
loses
its
reason
Mas
iremos
achar
o
tom
But
we
will
find
the
right
key
Um
acorde
com
lindo
som
A
chord
with
a
beautiful
sound
E
fazer
com
que
fique
bom
And
make
it
sound
good
again
O
utra
vez
o
nosso
cantar
Our
singing
once
again
E
a
gente
vai
ser
feliz
And
we'll
be
happy
Olha
nós
outra
vez
no
ar
Look
at
us,
on
the
air
again
O
show
tem
que
continuar
The
show
must
go
on
Nós
iremos
até
Paris
We'll
go
to
Paris
Arrasar
no
Olímpia
To
rock
the
Olympia
O
show
tem
que
continuar
The
show
must
go
on
Olha
o
povo
pedindo
bis
Look
at
the
people
asking
for
an
encore
Os
ingressos
vão
se
esgotar
Tickets
will
sell
out
O
show
tem
que
continuar
The
show
must
go
on
Todo
mundo
que
hoje
diz
Everyone
who
says
today
Acabou
vai
se
admirar
It's
over,
will
be
amazed
O
show
tem
que
continuar
The
show
must
go
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Cruz, Montgomerry Nunis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.