Some Like It Hot - Original London Cast & Tommy Steele - Overture: Some Like It Hot (Live) - traduction des paroles en allemand




Overture: Some Like It Hot (Live)
Ouvertüre: Some Like It Hot (Live)
I heard that you're settled down
Ich hörte, du hast dich niedergelassen,
That you found a girl and you're married now
Dass du ein Mädchen gefunden hast und jetzt verheiratet bist.
I heard that your dreams came true
Ich hörte, dass deine Träume wahr wurden,
Guess she gave you things, I didn't give to you
Ich schätze, sie gab dir Dinge, die ich dir nicht gab.
Old Friend
Alter Freund,
Why are you so shy?
Warum bist du so schüchtern?
Ain't like you to hold back
Es ist nicht deine Art, dich zurückzuhalten
Or hide from the light
Oder dich vor dem Licht zu verstecken.
I hate to turn up out of the blue uninvited
Ich hasse es, so unerwartet und uneingeladen aufzutauchen,
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Aber ich konnte nicht fernbleiben, ich konnte nicht dagegen ankämpfen.
I'd hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Ich hoffte, du würdest mein Gesicht sehen und dich daran erinnern,
That for me, it isn't over
Dass es für mich noch nicht vorbei ist.
Never mind, I'll find someone like you
Schon gut, ich werde jemanden wie dich finden,
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste.
Don't forget me, I beg, I remember you said
Vergiss mich nicht, ich flehe dich an, ich erinnere mich, dass du sagtest,
Sometimes it lasts in love
Manchmal hält es in der Liebe an,
But sometimes it hurts instead
Aber manchmal tut es stattdessen weh.
Sometimes it lasts in love
Manchmal hält es in der Liebe an,
But sometimes it hurts instead, yeah
Aber manchmal tut es stattdessen weh, ja.
You'd know how the time flies
Du weißt, wie die Zeit vergeht,
Only yesterday was the time of our lives
Erst gestern war die Zeit unseres Lebens.
We were born and raised, in a summer haze
Wir wurden geboren und wuchsen auf, in einem Sommerdunst,
Bound by the surprise of our glory days
Verbunden durch die Überraschung unserer glorreichen Tage.
I hate to turn up out of the blue uninvited
Ich hasse es, so unerwartet und uneingeladen aufzutauchen,
But I couldn't stay away, I couldn't fight out
Aber ich konnte nicht fernbleiben, ich konnte nicht dagegen ankämpfen.
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Ich hoffte, du würdest mein Gesicht sehen, und dass du dich daran erinnern würdest,
That for me, it isn't over yet
Dass es für mich noch nicht vorbei ist.
Never mind, I'll find someone like you
Schon gut, ich werde jemanden wie dich finden,
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste.
Don't forget me, I beg, I remember you said
Vergiss mich nicht, ich flehe dich an, ich erinnere mich, dass du sagtest,
Sometimes it lasts in love
Manchmal hält es in der Liebe an,
But sometimes it hurts instead, yeah
Aber manchmal tut es stattdessen weh, ja.
Nothing compares, no worries or cares
Nichts ist vergleichbar, keine Sorgen oder Kümmernisse,
Regrets and mistakes they're memories made
Bedauern und Fehler, sie sind gemachte Erinnerungen.
Who would have known how bittersweet this would taste
Wer hätte gedacht, wie bittersüß das schmecken würde.
Never mind, I'll find someone like you
Schon gut, ich werde jemanden wie dich finden,
I wish nothing but the best for you
Ich wünsche dir nur das Beste.
Don't forget me, I beg, I remember you said
Vergiss mich nicht, ich flehe dich an, ich erinnere mich, dass du sagtest,
Sometimes it lasts in love
Manchmal hält es in der Liebe an,
But sometimes it hurts instead
Aber manchmal tut es stattdessen weh.
Never mind, I'll find someone like you
Schon gut, ich werde jemanden wie dich finden,
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste.
Don't forget me, I beg, I remember you said
Vergiss mich nicht, ich flehe dich an, ich erinnere mich, dass du sagtest,
Sometimes it lasts in love
Manchmal hält es in der Liebe an,
But sometimes it hurts instead
Aber manchmal tut es stattdessen weh.
Sometimes it lasts in love
Manchmal hält es in der Liebe an,
But sometimes it hurts instead, yeah, yeah
Aber manchmal tut es stattdessen weh, ja, ja.





Writer(s): Sergio George


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.