Something Clever - Still Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Something Clever - Still Alive




I've seen the end in the beginning
Я видел конец в самом начале.
Something hard to miss
Что-то трудно не заметить.
A new beginning in the ending
Новое начало в конце.
The day that didn't exist...
День, который не существовал...
Hands just won't stop shaking
Руки просто не перестанут дрожать.
Cold sweat permeating
Холодный пот пронизывает.
And I can't seem to get a grip on anything
Кажется, я не могу ни на что ухватиться.
I feel my life draining,
Я чувствую, как моя жизнь истощается.
The blood inside me staining
Кровь внутри меня окрашивает.
And I can't make this feeling go away
И я не могу избавиться от этого чувства.
I'll keep holding on, until it's gone...
Я буду держаться, пока все не закончится...
I stand alone, wondering if I'll survive,
Я стою один, гадая, выживу ли я.
Will I survive this?
Переживу ли я это?
All unknown, watching as the worlds collide,
Все неизвестное, наблюдая, как сталкиваются миры.
And I... I'm still alive
И я ... я все еще жива.
The taste is so distinctive
Вкус такой особенный.
Atropa Belladonna
Атропа Белладонна.
If I succumb tonight there is no turning back
Если я уступлю этой ночью, пути назад не будет.
Fragmented physiology
Фрагментарная физиология.
I cannot find nirvana
Я не могу найти нирвану.
A glimmer of hope, when the skies are turning black
Проблеск надежды, когда небо почернеет.
I'll keep holding on, until it's gone...
Я буду держаться, пока все не закончится...
I stand alone, wondering if I'll survive,
Я стою один, гадая, выживу ли я.
Will I survive this?
Переживу ли я это?
All unknown, watching as the worlds collide,
Все неизвестное, наблюдая, как сталкиваются миры.
And I... I'm still alive'
И я ... я все еще жива...
I'll keep holding on, until it's gone...
Я буду держаться, пока все не закончится...
I stand alone, wondering if I'll survive,
Я стою один, гадая, выживу ли я.
Will I survive this?
Переживу ли я это?
All unknown, watching as the worlds collide,
Все неизвестное, наблюдая, как сталкиваются миры.
The day that didn't exist
День, который не существовал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.