Paroles et traduction SomethingALaMode - F*****G Friend, Pt. II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F*****G Friend, Pt. II
F*****G Friend, Pt. II
Dagaseoji
motago
hemaeigo
isseo
I'm
wandering
unable
to
approach
you
Johahajiman
dareun
goseul
bogo
isseo
Although
I
like
you
I'm
looking
elsewhere
Gakkawo
jiryeogo
hamyeon
halsurok
The
more
we
try
to
get
close
Meoreojyeo
ganeun
uri
durui
maeumcheoreom
The
more
our
hearts
grow
further
Mannaji
motae
maemdolgo
isseo
We
are
revolving
because
we
can't
meet
Urin
machi
pyeonghaengseoncheoreom
We
are
like
parallel
lines
Maldo
andwae
urin
bandeusi
mannal
geoya
No
way,
we
will
meet
Gidarilge
eonjekkajina
I
will
always
wait
다가서지
못하고
헤매이고
있어
I'm
wandering,
unable
to
approach
you.
좋아하지만
다른
곳을
보고
있어
I
like
you,
but
I'm
looking
elsewhere.
가까워
지려고
하면
할수록
The
more
we
try
to
get
closer,
멀어져
가는
우리
둘의
마음처럼
The
further
our
hearts
drift
apart.
만나지
못해
맴돌고
있어
We're
circling
each
other,
unable
to
meet.
우린
마치
평행선처럼
We're
like
parallel
lines.
말도
안돼
우린
반드시
만날
거야
No
way,
we
will
definitely
meet.
기다릴게
언제까지나
I'll
wait
for
you,
forever.
Micheo
malhaji
motaesseo
daman
neoreul
johahaesseo
I
wasn't
able
to
tell
you
but
I
liked
you
Eorin
narui
kkumcheoreom
machi
gijeokcheoreom
Like
a
dream
from
the
younger
days,
like
a
miracle
Siganeul
dallyeoseo
eoreuni
doel
suman
issdamyeon
If
I
could
run
through
time
and
become
an
adult
Geochin
sesang
sogeseo
soneul
jabajulge
I
will
hold
your
hand
in
this
cruel
world
미처
말하지
못했어
다만
너를
좋아했어
I
couldn't
bring
myself
to
say
it,
but
I
liked
you.
어린
날의
꿈처럼
마치
기적처럼
Like
a
childhood
dream,
like
a
miracle.
시간을
달려서
어른이
될
수만
있다면
If
only
I
could
race
through
time
and
become
an
adult,
거친
세상
속에서
손을
잡아줄게
I
would
hold
your
hand
in
this
harsh
world.
Dagaseoryeo
haebwado
eogalligo
isseo
I
try
to
approach
you
but
we
keep
missing
each
other
Johahandan
maldo
ajik
motago
isseo
I'm
still
unable
to
say
that
I
like
you
Meomugeorineun
neol
bogo
isseumyeon
When
I
see
you
hesitate
Urin
ajikdo
manhi
eorigin
hanga
bwa
I
guess
we
are
still
too
young
다가서려
해봐도
엇갈리고
있어
I
try
to
get
closer,
but
we
keep
missing
each
other.
좋아한단
말도
아직
못하고
있어
I
still
can't
bring
myself
to
say
I
like
you.
머뭇거리는
널
보고
있으면
When
I
see
you
hesitate,
우린
아직도
많이
어리긴
한가
봐
I
realize
we're
still
too
young.
Jophyeojiji
anha
han
kkeut
chai
We
aren't
closing
in,
that
one
tiny
bit
Urin
machi
pyeonghaengseoncheoreom
We
are
like
parallel
lines
Eonjenganeun
modahan
mareul
jeonhal
geoya
Someday
I
will
tell
you
all
the
things
I
didn't
say
Dagagalge
eonjekkajina
I
will
approach
you
always
좁혀지지
않아
한
끗
차이
We're
not
getting
any
closer,
just
a
hair's
breadth
apart.
우린
마치
평행선처럼
We
are
like
parallel
lines.
언젠가는
못다한
말을
전할
거야
Someday,
I
will
tell
you
all
the
things
I
couldn't
say.
다가갈게
언제까지나
I
will
keep
trying
to
reach
you,
always.
Micheo
malhaji
moshaesseo
daman
neoreul
johahaesseo
I
wasn't
able
to
tell
you
but
I
liked
you
Eorin
narui
kkumcheoreom
machi
gijeokcheoreom
Like
a
dream
from
the
younger
days,
like
a
miracle
Siganeul
dallyeoseo
eoreuni
doel
suman
issdamyeon
If
I
could
run
through
time
and
become
an
adult
Geochin
sesang
sogeseo
soneul
jabajulge
I
will
hold
your
hand
in
this
cruel
world
미처
말하지
못했어
다만
너를
좋아했어
I
couldn't
bring
myself
to
say
it,
but
I
liked
you.
어린
날의
꿈처럼
마치
기적처럼
Like
a
childhood
dream,
like
a
miracle.
시간을
달려서
어른이
될
수만
있다면
If
only
I
could
race
through
time
and
become
an
adult,
거친
세상
속에서
손을
잡아줄게
I
would
hold
your
hand
in
this
harsh
world.
Sigan
soge
gathyeo
gireul
hemaeyeodo
Even
when
we're
trapped
in
time
and
get
lost
Geureohjiman
urin
gyeolguk
mannal
geoya
We
will
eventually
meet
Jinsimin
geosman
arajwo
jeongmal
Please
know
that
I
am
sincere
Seotulgiman
handaedo
Only
if
you
hurry
시간
속에
갇혀
길을
헤매여도
Even
if
we're
trapped
in
time,
lost
and
wandering,
그렇지만
우린
결국
만날
거야
We
will
meet
eventually.
진심인
것만
알아줘
정말
Please
know
that
I
am
sincere,
서툴기만
한대도
Even
if
I'm
a
little
clumsy.
Micheo
malhaji
moshaesseo
daman
neoreul
johahaesseo
I
wasn't
able
to
tell
you
but
I
liked
you
Eorin
narui
kkumcheoreom
machi
gijeokcheoreom
Like
a
dream
from
the
younger
days,
like
a
miracle
Siganeul
dallyeoseo
eoreuni
doel
suman
idamyeon
If
I
could
run
through
time
and
become
an
adult
Geochin
sesang
sogeseo
neoreul
anajulge
I
will
hold
your
hand
in
this
cruel
world
미처
말하지
못했어
다만
너를
좋아했어
I
couldn't
bring
myself
to
say
it,
but
I
liked
you.
어린
날의
꿈처럼
마치
기적처럼
Like
a
childhood
dream,
like
a
miracle.
시간을
달려서
어른이
될
수만
있다면
If
only
I
could
race
through
time
and
become
an
adult,
거친
세상
속에서
너를
안아줄게
I
would
hold
you
close
in
this
harsh
world.
Igeo
hanaman
yaksokhae
byeonchi
anhgireul
baralge
Promise
me
this
I
hope
you
don't
change
Geuttaedo
jigeumcheoreom
nal
hyanghae
useojwo
Smile
at
me
then
like
you
do
now
Sigani
heulleoseo
eoreuni
doel
suman
idamyeon
If
time
goes
by
and
I
become
an
adult
Eogallim
geu
sogeseo
soneul
jabajulge
Amidst
the
divergence,
I
will
hold
your
hand
이거
하나만
약속해
변치
않기를
바랄게
Promise
me
this
one
thing:
I
hope
you
won't
change.
그때도
지금처럼
날
향해
웃어줘
Smile
at
me
then,
just
like
you
do
now.
시간이
흘러서
어른이
될
수만
있다면
If
time
passes,
and
I
become
an
adult,
엇갈림
그
속에서
손을
잡아줄게
Even
as
our
paths
diverge,
I
will
hold
your
hand.
I'm
wandering
unable
to
approach
you
Dagaseoji
motago
hemaeigo
isseo
Although
I
like
you
I'm
looking
elsewhere
Johahajiman
dareun
goseul
bogo
isseo
The
more
we
try
to
get
close
Gakkawo
jiryeogo
hamyeon
halsurok
The
more
our
hearts
grow
further
Meoreojyeo
ganeun
uri
durui
maeumcheoreom
We
are
revolving
because
we
can't
meet
Mannaji
motae
maemdolgo
isseo
We
are
like
parallel
lines
Urin
machi
pyeonghaengseoncheoreom
No
way,
we
will
meet
Maldo
andwae
urin
bandeusi
mannal
geoya
I
will
always
wait
Gidarilge
eonjekkajina
I
wasn't
able
to
tell
you
but
I
liked
you
Micheo
malhaji
motaesseo
daman
neoreul
johahaesseo
Like
a
dream
from
the
younger
days,
like
a
miracle
Eorin
narui
kkumcheoreom
machi
gijeokcheoreom
If
I
could
run
through
time
and
become
an
adult
Siganeul
dallyeoseo
eoreuni
doel
suman
issdamyeon
I
will
hold
your
hand
in
this
cruel
world
Geochin
sesang
sogeseo
soneul
jabajulge
I
try
to
approach
you
but
we
keep
missing
each
other
Dagaseoryeo
haebwado
eogalligo
isseo
I'm
still
unable
to
say
that
I
like
you
Johahandan
maldo
ajik
motago
isseo
When
I
see
you
hesitate
Meomugeorineun
neol
bogo
isseumyeon
I
guess
we
are
still
too
young
Urin
ajikdo
manhi
eorigin
hanga
bwa
We
aren't
closing
in,
that
one
tiny
bit
Jophyeojiji
anha
han
kkeut
chai
We
are
like
parallel
lines
Urin
machi
pyeonghaengseoncheoreom
Someday
I
will
tell
you
all
the
things
I
didn't
say
Eonjenganeun
modahan
mareul
jeonhal
geoya
I
will
approach
you
always
Dagagalge
eonjekkajina
I
wasn't
able
to
tell
you
but
I
liked
you
Micheo
malhaji
moshaesseo
daman
neoreul
johahaesseo
Like
a
dream
from
the
younger
days,
like
a
miracle
Eorin
narui
kkumcheoreom
machi
gijeokcheoreom
If
I
could
run
through
time
and
become
an
adult
Siganeul
dallyeoseo
eoreuni
doel
suman
issdamyeon
I
will
hold
your
hand
in
this
cruel
world
Geochin
sesang
sogeseo
soneul
jabajulge
Even
when
we're
trapped
in
time
and
get
lost
Sigan
soge
gathyeo
gireul
hemaeyeodo
We
will
eventually
meet
Geureohjiman
urin
gyeolguk
mannal
geoya
Please
know
that
I
am
sincere
Jinsimin
geosman
arajwo
jeongmal
Only
if
you
hurry
Seotulgiman
handaedo
I
wasn't
able
to
tell
you
but
I
liked
you
Micheo
malhaji
moshaesseo
daman
neoreul
johahaesseo
Like
a
dream
from
the
younger
days,
like
a
miracle
Eorin
narui
kkumcheoreom
machi
gijeokcheoreom
If
I
could
run
through
time
and
become
an
adult
Siganeul
dallyeoseo
eoreuni
doel
suman
idamyeon
I
will
hold
your
hand
in
this
cruel
world
Geochin
sesang
sogeseo
neoreul
anajulge
Promise
me
this
I
hope
you
don't
change
Igeo
hanaman
yaksokhae
byeonchi
anhgireul
baralge
Smile
at
me
then
like
you
do
now
Geuttaedo
jigeumcheoreom
nal
hyanghae
useojwo
If
time
goes
by
and
I
become
an
adult
Sigani
heulleoseo
eoreuni
doel
suman
idamyeon
Amidst
the
divergence,
I
will
hold
your
hand
Eogallim
geu
sogeseo
soneul
jabajulge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thomas roussel, yannick grandjean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.