Paroles et traduction Somontano - hablo demasiado
hablo demasiado
I talk too much
Que
los
cigarros
me
abunden
May
cigarettes
abound
for
me
Y
que
mis
canciones
And
may
my
songs
Ya
no
me
hagan
daño
No
longer
cause
me
pain
Ya
no
pensar
nunca
más
Not
to
think
anymore
Que
hablo
demasiado
That
I
talk
too
much
Hace
mucho
tiempo
Long
ago
Comencé
con
esto
I
started
with
this
Todo
lo
que
siento
All
that
I
feel
Canciones
por
pretexto
Songs
as
a
pretext
Poemas,
blocs
de
texto
Poems,
text
blocks
2021
y
todavía
no
me
entiendo
2021
and
I
still
don't
understand
myself
Dejé
de
hablar
con
mi
papá
como
un
año
I
stopped
talking
to
my
dad
for
like
a
year
Me
quedé
dormido
en
la
calle
por
borracho
I
fell
asleep
in
the
street
because
I
was
drunk
Amé
más
de
lo
que
había
calculado
I
loved
more
than
I
had
calculated
Rompí
el
corazón
del
ángel
a
mi
lado
I
broke
the
heart
of
the
angel
by
my
side
Mi
hermana
creció
My
sister
grew
up
Ya
sabe
contar
chistes
She
can
already
tell
jokes
Mi
otra
hermana
está
pasando
My
other
sister
is
going
through
Días
infelices
Unhappy
days
Yo
no
le
hago
falta
a
mi
familia
My
family
doesn't
need
me
Solamente
siguen
viviendo
rutina
They
just
keep
living
their
routines
Ser
sincero
cuesta
Being
sincere
is
hard
Todos
los
psicólogos
All
the
psychologists
Te
cobran
bien
las
cuentas
Charge
you
well
for
the
sessions
Me
he
vuelto
anestesiólogo
I've
become
an
anesthetist
Pero
sin
receta
But
without
a
prescription
No
sé
cuántas
drogas
voy
I
don't
know
how
many
drugs
I
do
Ya
perdí
la
cuenta
I've
already
lost
count
Que
los
cigarros
me
abunden
May
cigarettes
abound
for
me
Y
que
mis
canciones
And
may
my
songs
Ya
no
me
hagan
daño
No
longer
cause
me
pain
Ya
no
pensar
nunca
más
Not
to
think
anymore
Que
hablo
demasiado
That
I
talk
too
much
Pobres
mis
ojos
Poor
my
eyes
Que
contemplan
solo
ausencia
That
only
contemplate
absence
Pobres
mis
manos
Poor
my
hands
He
cogido
demasiado
I've
taken
too
much
Mañana
veo
a
alguien
Tomorrow
I'll
see
someone
Le
digo
que
le
extraño
I'll
tell
her
I
miss
her
Le
cuento
los
detalles
I'll
tell
her
the
details
De
mis
últimos
años
Of
my
last
years
De
mis
noches
de
desamparo
Of
my
nights
of
helplessness
De
todos
mis
descaros
Of
all
my
shamelessness
De
mis
preocupaciones
Of
my
worries
Y
que
ya
no
sé
si
quiero
hacer
canciones
And
that
I
don't
know
if
I
want
to
make
songs
anymore
Que
he
olido
más
de
mil
lociones
That
I've
smelled
more
than
a
thousand
lotions
De
personas
que
me
dieron
Of
people
who
gave
me
Sus
ilusiones
Their
hopes
Y
que
estoy
feliz
And
that
I'm
happy
En
mi
tristeza
In
my
sadness
Lo
juro,
estoy
feliz
I
swear,
I'm
happy
No
me
quiero
ir
I
don't
want
to
leave
Que
los
cigarros
me
abunden
May
cigarettes
abound
for
me
Y
que
mis
canciones
And
may
my
songs
Ya
no
me
hagan
daño
No
longer
cause
me
pain
Ya
no
pensar
nunca
más
Not
to
think
anymore
Que
hablo
demasiado
That
I
talk
too
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.