Somontano - hablo demasiado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Somontano - hablo demasiado




hablo demasiado
говорю слишком много
Que los cigarros me abunden
Чтобы сигарет было вдоволь,
Y que mis canciones
И чтобы мои песни
Ya no me hagan daño
Больше не причиняли мне боли,
Ya no pensar nunca más
Чтобы больше никогда не думать,
Que hablo demasiado
Что я говорю слишком много.
Hace mucho tiempo
Давно уже
Comencé con esto
Я начал с этого,
De escribir
Записывать
Todo lo que siento
Всё, что чувствую.
Canciones por pretexto
Песни как предлог,
Poemas, blocs de texto
Стихи, блокноты,
2021 y todavía no me entiendo
2021, а я всё ещё себя не понимаю.
Dejé de hablar con mi papá como un año
Я не разговаривал с отцом почти год,
Me quedé dormido en la calle por borracho
Заснул на улице пьяный,
Amé más de lo que había calculado
Любил сильнее, чем рассчитывал,
Rompí el corazón del ángel a mi lado
Разбил сердце ангелу рядом.
Mi hermana creció
Моя сестра выросла,
Ya sabe contar chistes
Уже умеет шутить,
Mi otra hermana está pasando
Моя другая сестра переживает
Días infelices
Несчастливые дни.
Yo no le hago falta a mi familia
Я не нужен своей семье,
Solamente siguen viviendo rutina
Они просто продолжают жить по накатанной.
Ser sincero cuesta
Быть искренним это сложно,
Todos los psicólogos
Все психологи
Te cobran bien las cuentas
Выставляют приличные счета.
Me he vuelto anestesiólogo
Я стал анестезиологом,
Pero sin receta
Но без рецепта.
No cuántas drogas voy
Не знаю, сколько наркотиков я...
Ya perdí la cuenta
Я потерял счёт.
Que los cigarros me abunden
Чтобы сигарет было вдоволь,
Y que mis canciones
И чтобы мои песни
Ya no me hagan daño
Больше не причиняли мне боли,
Ya no pensar nunca más
Чтобы больше никогда не думать,
Que hablo demasiado
Что я говорю слишком много.
Pobres mis ojos
Бедные мои глаза,
Que contemplan solo ausencia
Которые видят только отсутствие,
Pobres mis manos
Бедные мои руки,
He cogido demasiado
Я слишком много брал.
Mañana veo a alguien
Завтра я увижу кого-то,
Le digo que le extraño
Скажу, что скучаю,
Le cuento los detalles
Расскажу подробности
De mis últimos años
Моих последних лет,
De mis noches de desamparo
Моих ночей отчаяния,
De todos mis descaros
Всей моей дерзости.
De mis preocupaciones
О моих тревогах,
Y que ya no si quiero hacer canciones
И что я уже не знаю, хочу ли я писать песни,
Que he olido más de mil lociones
Что я чувствовал запах более тысячи ароматов
De personas que me dieron
Людей, которые дарили мне
Sus ilusiones
Свои иллюзии.
Y que estoy feliz
И что я счастлив
En mi tristeza
В своей грусти,
Lo juro, estoy feliz
Клянусь, я счастлив,
No me quiero ir
Я не хочу уходить.
Que los cigarros me abunden
Чтобы сигарет было вдоволь,
Y que mis canciones
И чтобы мои песни
Ya no me hagan daño
Больше не причиняли мне боли,
Ya no pensar nunca más
Чтобы больше никогда не думать,
Que hablo demasiado
Что я говорю слишком много.





Writer(s): Diego Chavez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.