Paroles et traduction en allemand Somontano - qué hay de ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
qué hay de ti
Was ist mit dir?
Comencemos
conversando
Beginnen
wir
mit
einem
Gespräch
De
todas
las
cosas
que
han
pasado
Über
all
die
Dinge,
die
passiert
sind
Desde
que
no
Seitdem
wir
nicht
Conversamos
miteinander
gesprochen
haben.
Me
mudé,
firmé
un
par
de
contratos
Ich
bin
umgezogen,
habe
ein
paar
Verträge
unterschrieben
Gasté
muy
caro
en
alcohol
barato
Habe
viel
Geld
für
billigen
Alkohol
ausgegeben
Y
me
drogo
a
diario
Und
nehme
täglich
Drogen.
Hice
un
par
de
amigos
nuevos
Habe
ein
paar
neue
Freunde
gefunden
Vi
un
par
de
amores
viejos
Ein
paar
alte
Lieben
wiedergesehen
Extraño
mucho
a
mis
hermanas
Ich
vermisse
meine
Schwestern
sehr
Y
un
poco
menos
a
mis
viejos
Und
meine
Eltern
etwas
weniger.
Me
enamoré
de
nuevo
de
la
música
Ich
habe
mich
wieder
in
die
Musik
verliebt
Y
de
extrañarte
de
manera
estúpida
Und
darin,
dich
auf
dumme
Weise
zu
vermissen.
Pero
qué
hay
de
ti
Aber
was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Y
qué
hay
de
ti
Und
was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
¿Te
sigue
gustando
bailar
Tanzt
du
immer
noch
gerne
Y
salir
al
parque
o
ver
el
mar?
Und
gehst
du
in
den
Park
oder
ans
Meer?
O
quizá
cambiaste
por
completo
Oder
hast
du
dich
vielleicht
völlig
verändert?
¿Hace
cuánto
tiempo
dejaste
de
tomar
Wie
lange
ist
es
her,
dass
du
aufgehört
hast
Las
pastillas
que
te
hacían
olvidar?
Die
Pillen
zu
nehmen,
die
dich
vergessen
ließen?
O
quizá
volviste
a
hacerlo
Oder
hast
du
vielleicht
wieder
damit
angefangen?
Entiendo
que
el
tiempo
Ich
verstehe,
dass
die
Zeit
Nos
quedó
muy
corto
Für
uns
sehr
kurz
war
Y
que
ya
no
puedo
pasar
Und
dass
ich
nicht
mehr
Mi
pulgar
por
tus
cejas
Mit
meinem
Daumen
über
deine
Augenbrauen
streichen
kann.
Por
mi
parte
todo
sigue
igual
Meinerseits
ist
alles
beim
Alten
geblieben
Siempre
siempre
a
la
mitad
Immer,
immer
auf
halbem
Weg
Entre
suerte
y
trabajo
Zwischen
Glück
und
Arbeit
Entre
esfuerzo
y
relajo
Zwischen
Anstrengung
und
Entspannung
Así
que
tu
cuéntame
Also,
erzähl
mir
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Y
qué
hay
de
ti
Und
was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
Cuando
uno
es
niño
ama
el
sol
Als
Kind
liebt
man
die
Sonne
Y
yo
te
amé,
yo
te
amé
Und
ich
habe
dich
geliebt,
ich
habe
dich
geliebt
Y
ahora
no
sé
ni
cómo
estás
Und
jetzt
weiß
ich
nicht
einmal,
wie
es
dir
geht
Ni
si
me
quisiste
o
si
me
querrás
Oder
ob
du
mich
geliebt
hast
oder
lieben
wirst.
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
Mira
mira
tú
Schau,
schau
dich
an
Quiero
saber
de
tu
vida
Ich
möchte
etwas
über
dein
Leben
erfahren
A
ver
si
un
día
de
estos
Vielleicht
bringst
du
mich
eines
Tages
Me
pones
al
día
auf
den
neuesten
Stand
Y
volvemos
a
pasear
y
a
bailar
Und
wir
gehen
wieder
spazieren
und
tanzen.
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
(¿qué
hay
de
ti?)
(Was
ist
mit
dir?)
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Qué
hay
de
ti
Was
ist
mit
dir?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.