Somos 3 - El Color De Tus Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Somos 3 - El Color De Tus Ojos




El Color De Tus Ojos
Цвет твоих глаз
El color de tus ojos
Цвет твоих глаз
Despertó mi interés
Разбудил во мне интерес
Y sólo tengo ganas de verte otra vez
И я только и думаю о том, как бы увидеть тебя снова
Dime que no está prohibido
Скажи, что это не запрещено
Quizás me animo y te pido
Может, я решусь и спрошу
Verte el sábado a las 10
Встретиться в субботу в 10
El color de tus ojos
Цвет твоих глаз
Se robo mi atención
Пленил меня
Te vas metiendo
Ты проникаешь прямо
Dentro de mi corazón
В мое сердце
Perfecta en cualquier sentido
Прекрасна в любом образе
Con pantalón o vestido
В брюках или в платье
Robas mi respiración
Ты захватываешь дух
Qué más quisiera que fueras
Как бы я хотел, чтобы ты была
El sueño que se vuelve realidad
Мечтой, ставшей явью
Me gustas tanto
Ты мне так нравишься
Y esa es toda la verdad
И это сущая правда
Me siento emocionado
Я чувствую волнение
No si te ha pasado
Не знаю, случалось ли это с тобой
Que si pudiera te viera
Что если бы я мог тебя видеть
De lunes a domingo sin parar
С понедельника по воскресенье без перерыва
Esto que siento no se puede comparar
То, что я чувствую, ни с чем не сравнимо
Y si ves que me sonrojo
И если ты увидишь, как я краснею
Y si te burlas no me enojo
И если ты посмеешься, я не обижусь
Yo sólo que de ti me enamoré
Я всего лишь знаю, что влюбился в тебя
Qué más quisiera que fueras
Как бы я хотел, чтобы ты была
El sueño que se vuelve realidad
Мечтой, ставшей явью
Me gustas tanto
Ты мне так нравишься
Y esa es toda la verdad
И это сущая правда
Me siento emocionado
Я чувствую волнение
No si te ha pasado
Не знаю, случалось ли это с тобой
Que si pudiera te viera
Что если бы я мог тебя видеть
De lunes a domingo sin parar
С понедельника по воскресенье без перерыва
Esto que siento no se puede comparar
То, что я чувствую, ни с чем не сравнимо
Y si ves que me sonrojo
И если ты увидишь, как я краснею
Y si te burlas no me enojo
И если ты посмеешься, я не обижусь
Yo sólo que de ti me enamoré
Я всего лишь знаю, что влюбился в тебя
Yo sólo que de ti me enamoré
Я всего лишь знаю, что влюбился в тебя





Writer(s): Omar Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.