Somos 3 - La Posibilidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Somos 3 - La Posibilidad




La Posibilidad
Возможность
Jamás imaginé la posibilidad
Я и представить себе не мог,
De que alguien como yo tendría oportunidad
Что такой, как я, получит шанс,
De hacer a un lado todo para ser feliz
Отбросить всё и стать счастливым,
Y no pedirle a nadie nada a cambio
Ничего не прося взамен.
Pase un buen tiempo recorriendo la ciudad
Долго я бродил по городу,
Dejando en el camino lo que está de a más
Оставляя позади всё лишнее,
Sentí una idea clara de lo que es hogar
И понял, что такое дом,
Me iba sintiendo un poco más cercano
Чувствуя себя всё ближе к нему.
Y voltee hacia trás, dando gracias al pasado
Я оглянулся назад, благодаря прошлое,
Y al voltear de nuevo hacia enfrente te encontré a mi lado
И, посмотрев вперёд, увидел тебя рядом.
Y desde ahí solo miro hacia enfrente
И с тех пор я смотрю только вперёд,
Contigo a un lado es fácil caminar
С тобой рядом легко идти.
Uh uh uuh
У-у-у
Te llegar entre un montón de gente
Я увидел тебя в толпе,
Las leyes del camino conspiraron para mi
Законы дороги сговорились ради меня,
Para poder tenerte hoy aquí
Чтобы ты была сегодня здесь.
Jamás imaginé la posibilidad
Я и представить себе не мог,
De que alguien como yo tendría oportunidad
Что такой, как я, получит шанс,
De que alguien como también
Что такая, как ты, тоже
Pensará en y darlo todo sin pedir a cambio
Подумает обо мне и отдаст всё, ничего не прося взамен.
Pase un buen tiempo recorriendo la ciudad
Долго я бродил по городу,
Dejando en el camino lo que está de más
Оставляя позади всё лишнее,
Sentí una idea clara de lo que es hogar
И понял, что такое дом,
Me iba sintiendo un poco más cercano
Чувствуя себя всё ближе к нему.
Y voltee hacia trás, dando gracias al pasado
Я оглянулся назад, благодаря прошлое,
Y al voltear de nuevo hacia enfrente te encontré a mi lado
И, посмотрев вперёд, увидел тебя рядом.
Y desde ahí solo miro hacia enfrente
И с тех пор я смотрю только вперёд,
Contigo a un lado es fácil caminar
С тобой рядом легко идти.
Uh uh uuh
У-у-у
Te llegar entre un montón de gente
Я увидел тебя в толпе,
Las leyes del camino conspiraron para mi
Законы дороги сговорились ради меня,
Para poder tenerte hoy aquí
Чтобы ты была сегодня здесь.
Y desde ahí solo miro hacia enfrente
И с тех пор я смотрю только вперёд,
Contigo a un lado es fácil caminar
С тобой рядом легко идти.
Uh uh uuh
У-у-у
Te llegar entre un montón de gente
Я увидел тебя в толпе,
Las leyes del camino conspiraron para mi
Законы дороги сговорились ради меня,
Para poder tenerte hoy aquí
Чтобы ты была сегодня здесь.





Writer(s): Mauricio Sanchez Diaz, Pablo Edwin Gonzalez Sarre, Ignacio Alejandro Llantada Brito, Cesario Rafael Castillo Zazueta, Edgar Enrique Lozano Escarcega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.