Paroles et traduction Somos 3 - La Posibilidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Posibilidad
Возможность
Jamás
imaginé
la
posibilidad
Я
и
представить
себе
не
мог,
De
que
alguien
como
yo
tendría
oportunidad
Что
такой,
как
я,
получит
шанс,
De
hacer
a
un
lado
todo
para
ser
feliz
Отбросить
всё
и
стать
счастливым,
Y
no
pedirle
a
nadie
nada
a
cambio
Ничего
не
прося
взамен.
Pase
un
buen
tiempo
recorriendo
la
ciudad
Долго
я
бродил
по
городу,
Dejando
en
el
camino
lo
que
está
de
a
más
Оставляя
позади
всё
лишнее,
Sentí
una
idea
clara
de
lo
que
es
hogar
И
понял,
что
такое
дом,
Me
iba
sintiendo
un
poco
más
cercano
Чувствуя
себя
всё
ближе
к
нему.
Y
voltee
hacia
trás,
dando
gracias
al
pasado
Я
оглянулся
назад,
благодаря
прошлое,
Y
al
voltear
de
nuevo
hacia
enfrente
te
encontré
a
mi
lado
И,
посмотрев
вперёд,
увидел
тебя
рядом.
Y
desde
ahí
solo
miro
hacia
enfrente
И
с
тех
пор
я
смотрю
только
вперёд,
Contigo
a
un
lado
es
fácil
caminar
С
тобой
рядом
легко
идти.
Te
ví
llegar
entre
un
montón
de
gente
Я
увидел
тебя
в
толпе,
Las
leyes
del
camino
conspiraron
para
mi
Законы
дороги
сговорились
ради
меня,
Para
poder
tenerte
hoy
aquí
Чтобы
ты
была
сегодня
здесь.
Jamás
imaginé
la
posibilidad
Я
и
представить
себе
не
мог,
De
que
alguien
como
yo
tendría
oportunidad
Что
такой,
как
я,
получит
шанс,
De
que
alguien
como
tú
también
Что
такая,
как
ты,
тоже
Pensará
en
mí
y
darlo
todo
sin
pedir
a
cambio
Подумает
обо
мне
и
отдаст
всё,
ничего
не
прося
взамен.
Pase
un
buen
tiempo
recorriendo
la
ciudad
Долго
я
бродил
по
городу,
Dejando
en
el
camino
lo
que
está
de
más
Оставляя
позади
всё
лишнее,
Sentí
una
idea
clara
de
lo
que
es
hogar
И
понял,
что
такое
дом,
Me
iba
sintiendo
un
poco
más
cercano
Чувствуя
себя
всё
ближе
к
нему.
Y
voltee
hacia
trás,
dando
gracias
al
pasado
Я
оглянулся
назад,
благодаря
прошлое,
Y
al
voltear
de
nuevo
hacia
enfrente
te
encontré
a
mi
lado
И,
посмотрев
вперёд,
увидел
тебя
рядом.
Y
desde
ahí
solo
miro
hacia
enfrente
И
с
тех
пор
я
смотрю
только
вперёд,
Contigo
a
un
lado
es
fácil
caminar
С
тобой
рядом
легко
идти.
Te
ví
llegar
entre
un
montón
de
gente
Я
увидел
тебя
в
толпе,
Las
leyes
del
camino
conspiraron
para
mi
Законы
дороги
сговорились
ради
меня,
Para
poder
tenerte
hoy
aquí
Чтобы
ты
была
сегодня
здесь.
Y
desde
ahí
solo
miro
hacia
enfrente
И
с
тех
пор
я
смотрю
только
вперёд,
Contigo
a
un
lado
es
fácil
caminar
С
тобой
рядом
легко
идти.
Te
ví
llegar
entre
un
montón
de
gente
Я
увидел
тебя
в
толпе,
Las
leyes
del
camino
conspiraron
para
mi
Законы
дороги
сговорились
ради
меня,
Para
poder
tenerte
hoy
aquí
Чтобы
ты
была
сегодня
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Sanchez Diaz, Pablo Edwin Gonzalez Sarre, Ignacio Alejandro Llantada Brito, Cesario Rafael Castillo Zazueta, Edgar Enrique Lozano Escarcega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.