Son By 4 - A Puro Dolor (Balada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Son By 4 - A Puro Dolor (Balada)




A Puro Dolor (Balada)
От невыносимой боли (баллада)
Uh, uh, uh, uh-uh
Эх, эх, эх, эх-эх
Perdona si te estoy llamando en este momento
Прости, что я звоню тебе сейчас
Pero me hacía falta escuchar de nuevo
Но мне нужно снова услышать
Aunque sea un instante tu respiración
Хотя бы на мгновение твое дыхание
Disculpa que estoy violando nuestro juramento
Извини, знаю, что нарушаю нашу клятву
que estás con alguien, que no es el momento
Знаю, что ты с кем-то, и что сейчас не время
Pero hay algo urgente que decirte hoy
Но есть кое-что срочное, что я должен сказать тебе сегодня
Estoy muriendo
Я умираю
Muriendo por verte (me estoy muriendo)
Умираю от того, что не вижу тебя умираю)
Agonizando
Мучаюсь
Muy lento y muy fuerte, eh, hey
Очень медленно и очень сильно, эх, эй
Vida
Жизнь
Devuélveme mis fantasías
Верни мне мои мечты
Mis ganas de vivir la vida
Мое желание жить жизнью
Devuélveme el aire
Верни мне воздух
Cariño mío
Моя дорогая
Sin ti yo me siento vacío
Без тебя я чувствую себя пустым
Las tardes son un laberinto
Дни превратились в лабиринт
Y las noches me saben
А ночи отзываются во мне
A puro dolor
От невыносимой боли
Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla
Хотелось бы сказать, что сегодня у меня все замечательно
Y no me ha afectado lo de tu partida
И что твой уход никак на меня не подействовал
Pero con un dedo no se tapa el sol
Но пальцем солнце не заслонишь
Estoy muriendo
Я умираю
Muriendo por verte (me estoy muriendo)
Умираю от того, что не вижу тебя умираю)
Agonizando
Мучаюсь
Muy lento y muy fuerte, eh-eh, ieh
Очень медленно и очень сильно, эх-эх, иех
Vida
Жизнь
Devuélveme mis fantasías
Верни мне мои мечты
Mis ganas de vivir la vida
Мое желание жить жизнью
Devuélveme el aire
Верни мне воздух
Cariño mío
Моя дорогая
Sin ti yo me siento vacío
Без тебя я чувствую себя пустым
Las tardes son un laberinto
Дни превратились в лабиринт
Y las noches me saben
А ночи отзываются во мне
A puro dolor
От невыносимой боли
Vida
Жизнь
Devuélveme mis fantasías (mis fantasías)
Верни мне мои мечты (мои мечты)
Mis ganas de vivir la vida (devuélveme la vida)
Мое желание жить жизнью (верни мне жизнь)
Devuélveme el aire
Верни мне воздух
Cariño mío
Моя дорогая
Sin ti yo me siento vacío (sin ti yo estoy perdido)
Без тебя я чувствую себя пустым (без тебя я потерян)
Las tardes son un laberinto
Дни превратились в лабиринт
Y las noches me saben
А ночи отзываются во мне
A puro dolor
От невыносимой боли
(Vida, devuélveme mis fantasías)
(Жизнь, верни мне мои мечты)
(Mis ganas de vivir la vida)
(Мое желание жить жизнью)
(Devuélveme el aire)
(Верни мне воздух)
Perdona si te estoy llamando en este momento
Прости, что я звоню тебе сейчас
Pero me hacía falta escuchar de nuevo
Но мне нужно снова услышать
Aunque sea un instante
Хотя бы на мгновение
Tu respiración
Твое дыхание





Writer(s): Alfano Omar E, Llord Maria A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.