Paroles et traduction Son Ca - Bà Mẹ Quê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bà Mẹ Quê
Mother from the Countryside
Vườn
rau,
vườn
rau
xanh
ngát
một
màu
Vegetable
garden,
a
lush
green
garden
Có
đàn,
có
đàn
gà
con
nương
náu
With
a
brood
of
chicks
taking
shelter
Mẹ
quê,
mẹ
quê
vất
vả
trăm
chiều
Mother
from
the
countryside,
working
hard
Nuôi
đàn,
nuôi
một
đàn
con
chắt
chiu
Raising
a
brood
of
children
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Gà
gáy
trên
đầu
ngọn
tre
The
rooster
crows
on
the
bamboo
tips
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Chợ
sớm
đi
chưa
thấy
về
I
haven't
seen
you
since
the
early
morning
market
Chờ
nụ
cười
con
và
đồng
quà
ngon
Waiting
for
your
smile
and
a
tasty
gift
Trời
mưa,
trời
mưa
ướt
áo
mẹ
già
It's
raining,
raining,
soaking
the
old
mother's
clothes
Mưa
nhiều,
mưa
nhiều
càng
tươi
bông
lúa
More
rain,
more
rice
plants
will
flourish
Trời
soi,
trời
soi
bốc
khói
sân
nhà
The
sun
is
shining,
the
yard
is
steaming
Nắng
nhiều,
nắng
nhiều
thì
phơi
lúa
ra
More
sunshine,
more
rice
to
dry
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Dậy
sớm
không
nề
hà
chi
Waking
up
early,
never
hesitating
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Ngày
tháng
không
ao
ước
gì
Without
any
desires
in
life
Nhỏ
giọt
mồ
hôi,
vì
đời
trẻ
vui
Small
drops
of
sweat,
for
the
joy
of
the
young
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Miệng
khô,
miệng
khô
nhớ
bát
nước
đầy
A
dry
mouth,
a
dry
mouth
longing
for
a
full
bowl
of
water
Nhớ
bà,
nhớ
bà
mẹ
quê
xưa
ấy
Missing
you,
missing
my
dear
mother
from
the
countryside
Mùa
đông,
mùa
đông
manh
chiếu
thân
gầy
Winter,
a
thin
blanket
over
a
thin
body
Cháu
bà,
cháu
bà
ngủ
ngon
giấc
say
Your
grandson,
your
grandson
sleeps
soundly
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Chân
bước
ra
đời
rồi
xa
My
steps
have
taken
me
far
from
home
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Từ
lúc
quê
hương
xóa
nhòa
My
hometown
has
faded
from
memory
Nhớ
về
miền
quê,
mà
giọt
lệ
sa
My
thoughts
return
to
my
hometown,
and
tears
fall
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Chân
bước
ra
đời
rồi
xa
My
steps
have
taken
me
far
from
home
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Từ
lúc
quê
hương
xóa
nhòa
My
hometown
has
faded
from
memory
Nhớ
về
miền
quê,
mà
giọt
lệ
sa
My
thoughts
return
to
my
hometown,
and
tears
fall
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Bà,
bà
mẹ
quê
Grandma,
dear
mother
from
the
countryside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duy Pham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.