Son Ca - Bà Mẹ Quê - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Son Ca - Bà Mẹ Quê




Bà Mẹ Quê
Mother from the Countryside
Vườn rau, vườn rau xanh ngát một màu
Vegetable garden, a lush green garden
đàn, đàn con nương náu
With a brood of chicks taking shelter
Mẹ quê, mẹ quê vất vả trăm chiều
Mother from the countryside, working hard
Nuôi đàn, nuôi một đàn con chắt chiu
Raising a brood of children
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
gáy trên đầu ngọn tre
The rooster crows on the bamboo tips
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Chợ sớm đi chưa thấy về
I haven't seen you since the early morning market
Chờ nụ cười con đồng quà ngon
Waiting for your smile and a tasty gift
Trời mưa, trời mưa ướt áo mẹ già
It's raining, raining, soaking the old mother's clothes
Mưa nhiều, mưa nhiều càng tươi bông lúa
More rain, more rice plants will flourish
Trời soi, trời soi bốc khói sân nhà
The sun is shining, the yard is steaming
Nắng nhiều, nắng nhiều thì phơi lúa ra
More sunshine, more rice to dry
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Dậy sớm không nề chi
Waking up early, never hesitating
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Ngày tháng không ao ước
Without any desires in life
Nhỏ giọt mồ hôi, đời trẻ vui
Small drops of sweat, for the joy of the young
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Miệng khô, miệng khô nhớ bát nước đầy
A dry mouth, a dry mouth longing for a full bowl of water
Nhớ bà, nhớ mẹ quê xưa ấy
Missing you, missing my dear mother from the countryside
Mùa đông, mùa đông manh chiếu thân gầy
Winter, a thin blanket over a thin body
Cháu bà, cháu ngủ ngon giấc say
Your grandson, your grandson sleeps soundly
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Chân bước ra đời rồi xa
My steps have taken me far from home
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Từ lúc quê hương xóa nhòa
My hometown has faded from memory
Nhớ về miền quê, giọt lệ sa
My thoughts return to my hometown, and tears fall
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Chân bước ra đời rồi xa
My steps have taken me far from home
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Từ lúc quê hương xóa nhòa
My hometown has faded from memory
Nhớ về miền quê, giọt lệ sa
My thoughts return to my hometown, and tears fall
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside
Bà, mẹ quê
Grandma, dear mother from the countryside





Writer(s): Duy Pham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.