Son Ca - Oan Hon Chua Tan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Son Ca - Oan Hon Chua Tan




những đêm trắng dường như bóng ai bên thềm
Бывают белые ночи, которые, кажется, бросают тень на любого человека на полке
Tóc buông xõa ánh mắt buồn thật buồn
Мои волосы печальны, и мои глаза печальны
Nhìn xa xôi tiếng khóc rơi lạnh lùng trong gió
Глядя вдаль, крик остыл на ветру.
Trăng khuya cũng buồn theo
Луна тоже печальна.
Đốt một nén trầm hương giữa đêm lạnh
Обжигающий компресс из ладана посреди холодной ночи
Khói hương tỏa ngút trời
Дым струится по небу.
Hồn lặng lẽ đến bên tôi
Моя душа тихо пришла ко мне
Kể lại một mối oan tình
Рассказывая о любовном романе
Ngày xưa thiếu nữ tâm hồn trắng trong
Старые времена подростковая душа белая в
Một đêm trót lỡ trao lầm tấm thân
Однажды ночью я упустил не то тело.
Mẹ cha trách mắng nhân tình bỏ đi
Моя мать упрекнула мою хозяйку и ушла
Tìm chốn quyên sinh linh hồn chưa tan
Ищу место, куда душа не ушла.
Hồn theo tiếng gió buông lời khóc than
Дух ветра плачет
Từng đêm thấp thoáng đứng chờ dưới trăng
Каждую ночь я ждал под луной.
Người xưa đã khuất oan tình vẫn đây
Старик все еще здесь.
Hồn vẫn chưa tan, đêm đêm tìm về
Душа не ушла, ночь ушла.
những đêm trắng dường như bóng ai bên thềm
Бывают белые ночи, которые, кажется, бросают тень на любого человека на полке
Tóc buông xõa ánh mắt buồn thật buồn
Мои волосы печальны, и мои глаза печальны
Nhìn xa xôi tiếng khóc rơi lạnh lùng trong gió
Глядя вдаль, крик остыл на ветру.
Trăng khuya cũng buồn theo
Луна тоже печальна.
Đốt một nén trầm hương giữa đêm lạnh
Обжигающий компресс из ладана посреди холодной ночи
Khói hương tỏa ngút trời
Дым струится по небу.
Hồn lặng lẽ đến bên tôi
Моя душа тихо пришла ко мне
Kể lại một mối oan tình
Рассказывая о любовном романе
Ngày xưa thiếu nữ tâm hồn trắng trong
Старые времена подростковая душа белая в
Một đêm trót lỡ trao lầm tấm thân
Однажды ночью я упустил не то тело.
Mẹ cha trách mắng nhân tình bỏ đi
Моя мать упрекнула мою хозяйку и ушла
Tìm chốn quyên sinh linh hồn chưa tan
Ищу место, куда душа не ушла.
Hồn theo tiếng gió buông lời khóc than
Дух ветра плачет
Từng đêm thấp thoáng đứng chờ dưới trăng
Каждую ночь я ждал под луной.
Người xưa đã khuất oan tình vẫn đây
Старик все еще здесь.
Hồn vẫn chưa tan, đêm đêm tìm về
Душа не ушла, ночь ушла.
Tình xưa đã hết xin người ngủ yên
Старая Любовь ушла, пожалуйста, спи
Ngàn năm tiếng khóc vẫn còn vấn vương
Тысяча лет плача все еще под вопросом.
Tìm trong ức trăng mờ khói sương
Найди в памяти туманную Луну
Tìm giữa oan tình chưa tan
Найти посреди небытия
Hỏi trong nhân thế ai người thủy chung
Спросите себя, кто верен
Từng giọt nước mắt nghẹn ngào giữa đêm
Каждая слеза, подавленная посреди ночи
Giật mình thức giấc nghe lạnh buốt tim
Испуганное пробуждение, разбитое сердце, холодный слух
Hồn vẫn chưa tan, đêm đêm tìm về
Душа не ушла, ночь ушла.





Writer(s): Binh Vu Quoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.