Paroles et traduction Son Doobie feat. Prevail - Gun Talk (feat. Prevail of Swollen Members)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gun Talk (feat. Prevail of Swollen Members)
Разговоры об оружии (при уч. Prevail из Swollen Members)
1]
Son
Doobie
1]
Son
Doobie
Unfadeable,
you'd
pay
to
know
their
stunts
undetainable
Неувядаемый,
ты
бы
заплатил,
чтобы
узнать,
какие
трюки
мы
можем
провернуть,
неостановимые
Unbreakable
beat
breaks
we
make
unexplainable
Несокрушимые
биты,
которые
мы
делаем,
необъяснимые
Flammable,
capable,
the
great
unmistakable
Воспламеняющийся,
способный,
великий,
безошибочный
Unshakable,
Doobie'll
break
your
nose
Непоколебимый,
Дуби
сломает
тебе
нос
You
deflatable
Ты
сдуешься
Debatable,
relatable,
my
money
be
untraceable
Спорный,
узнаваемый,
мои
деньги
не
отследить
I'm
taking
[?]
explodes,
unescapable
Я
беру
[?],
взрывается,
неотвратимый
Innovate-able,
yo,
Doobie's
unavailable
Инновационный,
йоу,
Дуби
недоступен
I'm
taking
those,
I'm
making
blows
to
streets,
only
way
I
know
Я
беру
их,
я
наношу
удары
улицам,
единственный
способ,
который
я
знаю
My
Winchester
rifle,
the
gods
act
in
cycle
Моя
винтовка
Винчестер,
боги
действуют
циклично
Psycho,
like
Michael,
aww,
street
decipher
Псих,
как
Майкл,
ах,
уличный
дешифровщик
Our
rivals,
survival
of
fittest,
suicidal
Наши
соперники,
выживание
сильнейших,
самоубийственное
I
blindfold
their
eyes
closed
and
throw
'em
off
the
Eiffel
Я
завязываю
им
глаза
и
сбрасываю
с
Эйфелевой
башни
I
stifle,
I
trifle,
excite
those
I
mind-blow
Я
подавляю,
я
играю,
возбуждаю
тех,
кому
взрываю
мозг
Life
cycle
high
in
89,
I'm
smoking
hydro
Жизненный
цикл
на
высоте
в
89-м,
я
курю
гидро
Why
oh
why?
Tonight's
the
night
[?]
vinyl
Почему,
о
почему?
Сегодня
вечером
та
самая
ночь
[?]
винил
Funk
recital,
we
charge
like
large
rhino
Фанк-концерт,
мы
атакуем,
как
огромный
носорог
I
bite
those,
respite
those
like
something
out
the
bible
Я
кусаю
тех,
даю
передышку
тем,
как
нечто
из
Библии
Despite
techs
and
nines
that
flip
you
like
[?]
Несмотря
на
технологии
и
девятки,
которые
переворачивают
тебя,
как
[?]
I
said,
who
wanna
test
what
my
trigger
palm
cock
Я
сказал,
кто
хочет
проверить,
как
взводится
курок
моей
ладони
Knock
knock,
who
there?
Hard
rocks
from
the
block
Тук-тук,
кто
там?
Тяжелые
камни
с
района
357
24
'round
the
clock
357
24
часа
в
сутки
It's
Prev
One
and
Son
with
that
real
gun
talk
Это
Prev
One
и
Son
с
настоящим
разговором
об
оружии
I
said,
who
wanna
test
what
my
trigger
palm
cock
Я
сказал,
кто
хочет
проверить,
как
взводится
курок
моей
ладони
Knock
knock,
who
there?
Hard
rocks
from
the
block
Тук-тук,
кто
там?
Тяжелые
камни
с
района
357
24
'round
the
clock
357
24
часа
в
сутки
It's
Prev
One
and
Son
with
that
real
gun
talk
Это
Prev
One
и
Son
с
настоящим
разговором
об
оружии
Trading
ground,
my
aims
to
stay
savage
Меняюсь
местами,
моя
цель
- оставаться
диким
Draw
the
crowd
off
the
ground
like
a
magnet
Притягиваю
толпу
с
земли,
как
магнит
This
planet's
our
home
for
steel
and
chrome
Эта
планета
- наш
дом
для
стали
и
хрома
Three
square
meals
a
day
and
move
on
(move
on)
Три
полноценных
приема
пищи
в
день
и
двигаемся
дальше
(двигаемся
дальше)
It's
only
enclosure,
one
move'll
fold
ya
Это
всего
лишь
ограждение,
одно
движение
сложит
тебя
Over,
dose
of
the
scorpio
cobra
Передозировка
скорпиона-кобры
I
talk
like
a
champion,
smoke
like
an
idiot
Я
говорю
как
чемпион,
курю
как
идиот
The
day
I
quit
is
the
stay
I
start
ripping
it
День,
когда
я
брошу,
- это
день,
когда
я
начну
рвать
Shit
creek
and
paddle,
canoe
and
life
vest
Дерьмовый
ручей
и
весло,
каноэ
и
спасательный
жилет
Speak
against
the
weak
like
a
beacon
of
crisis
Говорю
против
слабых,
как
маяк
кризиса
No
reason
to
try
us,
we
full
fat
on
the
fires
Нет
причин
испытывать
нас,
мы
полностью
разжигаем
огонь
Burning
trees
down,
drowning
in
lighters
Сжигаем
деревья,
тонем
в
зажигалках
Douse
in
the
cypher,
cool
and
collected
Тушим
в
шифре,
хладнокровно
и
собранно
My
main
rule
on
a
record
is
to
give
it
full
effort
Мое
главное
правило
на
записи
- выложиться
по
полной
From
a
whirlpool
to
a
desert
in
a
matter
of
minutes
От
водоворота
до
пустыни
за
считанные
минуты
Shatter
in
an
instant,
we
carry
heavy
equipment
Разбиваемся
в
мгновение
ока,
мы
носим
тяжелое
оборудование
It's
better
you
get
it,
or
maybe
you
should
Тебе
лучше
понять
это,
а
может,
и
стоит
So
your
position
is
clearly
understood
Чтобы
твоя
позиция
была
четко
понятна
It's
a
gamble
Это
азартная
игра
Too
many
thoughts
make
you
go
wacko
Слишком
много
мыслей
сводят
с
ума
Shotguns,
hip
flasks
and
chewing
tobacco
Дробовики,
фляги
и
жевательный
табак
I
said,
who
wanna
test
what
my
trigger
palm
cock
Я
сказал,
кто
хочет
проверить,
как
взводится
курок
моей
ладони
Knock
knock,
who
there?
Hard
rocks
from
the
block
Тук-тук,
кто
там?
Тяжелые
камни
с
района
357
24
'round
the
clock
357
24
часа
в
сутки
It's
Prev
One
and
Son
with
that
real
gun
talk
Это
Prev
One
и
Son
с
настоящим
разговором
об
оружии
I
said,
who
wanna
test
what
my
trigger
palm
cock
Я
сказал,
кто
хочет
проверить,
как
взводится
курок
моей
ладони
Knock
knock,
who
there?
Hard
rocks
from
the
block
Тук-тук,
кто
там?
Тяжелые
камни
с
района
357
24
'round
the
clock
357
24
часа
в
сутки
It's
Prev
One
and
Son
with
that
real
gun
talk
Это
Prev
One
и
Son
с
настоящим
разговором
об
оружии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.